395px

Volver a mí mismo

Chihiro Yonekura

Return To Myself ( English Translation)

the boring everyday yawns with a sleepy face
(ooh...) some how the rainbow-color dream
disappeared as it seemed to fade away
no matter what kind of unstoppable reality opened
stand up now to not get swallowed up
I want to continue to feel the uneasiness
return to myself, once again to the radiance
being able to cut across the wind and run
holding onto that about-to-be-torn feeling
the pressedflower bookmark that stopped the time colorfully
we searched frantically for it
as we left behind such an exciting summer
where are we heading to?
I want to continue to feel the uneasiness
return to myself, the innocent days are far
like the ephemera who embraced the sadness
if we can fly away now with all the strength
the path home that we chased our shadows -my heart becomes hot-
I want to continue to feel the uneasiness
return to myself, once again to the radiance
being able to cut across the wind and run
holding onto that about-to-be-torn feeling
I want to continue to feel the uneasiness
return to myself, the innocent days are far
like the ephemera who embraced the sadness
if we can fly away now with all the strength

Volver a mí mismo

El aburrido día a día bosteza con cara de sueño
(¡oh...) de alguna manera el sueño de colores del arcoíris
parece desvanecerse
no importa qué tipo de realidad imparable se abra
levántate ahora para no ser engullido
quiero seguir sintiendo la inquietud
volver a mí mismo, una vez más a la luminosidad
siendo capaz de atravesar el viento y correr
aferrándome a esa sensación a punto de romperse
el marcador de flores prensadas que detuvo el tiempo coloridamente
lo buscamos frenéticamente
mientras dejábamos atrás un verano tan emocionante
¿hacia dónde nos dirigimos?
quiero seguir sintiendo la inquietud
volver a mí mismo, los días inocentes están lejos
como los efímeros que abrazaron la tristeza
si podemos volar ahora con toda la fuerza
el camino a casa que perseguimos nuestras sombras -mi corazón se calienta-
quiero seguir sintiendo la inquietud
volver a mí mismo, una vez más a la luminosidad
siendo capaz de atravesar el viento y correr
aferrándome a esa sensación a punto de romperse
quiero seguir sintiendo la inquietud
volver a mí mismo, los días inocentes están lejos
como los efímeros que abrazaron la tristeza
si podemos volar ahora con toda la fuerza

Escrita por: