395px

Algún día común

Chima

Arifureta Itsuka

かたちのない日が
katachi no nai hi ga
いきをすってねむりについてく
iki wo sutte nemuri ni tsuiteku
あしたをつなげていくように
ashita wo tsunagete iku you ni

しるしのない
shirushi no nai
ぼくらがてらしたみち
bokura ga terashita michi

みあげてたほしのりんかく
miageteta hoshi no rinkaku
だれかがきめたせかいじゃない
dareka ga kimeta sekai janai
もっといろとりどりがあふれてくるから
motto iro toridori ga afurete kuru kara

このそらできみをみつけた
kono sora de kimi wo mitsuketa
なぜかそっときょうがいとおしくなる
nazeka sotto kyou ga itooshiku naru
きみとわらってたいな
kimi to warattetai na

ひびのけしきが
hibi no keshiki ga
ゆきになってちゅうにうかんでく
yuki ni natte chuu ni ukandeku
よぞらをつつみこむみたいに
yozora wo tsutsumikomu mitai ni

ちかづくたびこころがふえてゆく
chikazuku tabi kokoro ga fuete yuku

ありふれたゆめのかんかく
arifureta yume no kankaku
ことばをとびこしてもいい
kotoba wo tobikoshitemo ii
ずっとちぐはぐなせかいでつづいてくから
zutto chiguhagu na sekai de tsuzuiteku kara

このそらにきみとうつした
kono sora ni kimi to utsushita
みらいがそっときょうよりやさしくなる
mirai ga sotto kyou yori yasashiku naru
きみといきてたいな
kimi to ikitetai na

Algún día común

Días sin forma
Respirando vida, siguiendo hacia el sueño
Conectando los mañanas

Un camino que nosotros mismos trazamos
Sin señales

Mirando hacia arriba, las estrellas brillan
No es un mundo que alguien haya creado
Porque más colores seguirán desbordando

Te encontré en este cielo
Por alguna razón, hoy me siento extrañamente cercano a ti
Quiero reír contigo

Las grietas se convierten en nieve
Flotando en el aire como en un cuento
Envolviendo el crepúsculo

Cada vez que me acerco, mi corazón crece

La percepción de un sueño común
Puede saltar las palabras
Porque continuará en un mundo siempre discordante

Reflejado en este cielo
El futuro se vuelve más amable que hoy
Quiero vivir contigo

Escrita por: