395px

Ballon (Feu dans l'air)

Chinelo de Couro

Balão (Fogo no Ar)

Ela entrou no balão
Pegou fogo no ar
E só resta luar
E sobra luar

O final é recomeço
No tropeço se conhece o chão
O meu peito bate forte
O medo toma o coração

Só se sabe do caminho
Depois que começa andar
Se a água se torna vinho
Se há coragem pra ir, que vá

Ela entrou no balão
Pegou fogo no ar
E só resta luar
E sobra luar

Eu sou o pó da estrada
A brasa que toma a lenha
A chuva que cai do alto
Se há coragem pra vir, que venha

É o asfalto, é o tempo
Minha foice a girar
E só resta luar
E sobra luar

A cidade é dos ratos
Eu só vejo o movimento (é o asfalto, é o tempo)
É a fita que embola
O som do meu pensamento (minha foice a girar)

A estrada é pra lá
Não tem começo nem fim (e só resta o luar)
O amor, a tristeza
A luta que trago em mim (e sobra luar)

Ballon (Feu dans l'air)

Elle est montée dans le ballon
Elle a pris feu dans l'air
Et il ne reste que la lune
Et il reste de la lune

La fin est un recommencement
Dans la chute, on connaît le sol
Mon cœur bat fort
La peur s'empare du cœur

On ne connaît le chemin
Qu'après avoir commencé à marcher
Si l'eau devient du vin
S'il y a du courage pour y aller, qu'il y aille

Elle est montée dans le ballon
Elle a pris feu dans l'air
Et il ne reste que la lune
Et il reste de la lune

Je suis la poussière de la route
La braise qui prend le bois
La pluie qui tombe d'en haut
S'il y a du courage pour venir, qu'il vienne

C'est l'asphalte, c'est le temps
Ma faux à tourner
Et il ne reste que la lune
Et il reste de la lune

La ville appartient aux rats
Je ne vois que le mouvement (c'est l'asphalte, c'est le temps)
C'est le ruban qui s'emmêle
Le son de ma pensée (ma faux à tourner)

La route est par là
Il n'y a ni début ni fin (et il ne reste que la lune)
L'amour, la tristesse
La lutte que je porte en moi (et il reste de la lune)

Escrita por: Maisa Arantes / Júlia Carvalho