395px

Invernias

Chiquito e Bordoneio

Invernias

São vinte dias desde junho a noite é longa
Atiço o fogo e o inverno já chegou
Dedilho o pinho o cabresteando uma milonga
Eu sou dos tauras que jamais encarangou

Preparo a alma pra enfrentar essa invernia
Porque a carcaça o tempo já retemperou
O coração ressolana de nostalgia
Campeia a china que a lo largo se extraviou

Nesta invernia, que noite bravia
A chuva judia a alma da gente
O frio não abate o queixo que bate
Pedindo um aparte pra um mate bem quente

A inspiração que no meu peito ainda floresce
Reporta versos pra os confins da madrugada
Sobre a fumaça do braseiro que me aquece
Abriga sonhos que colhi pelas estradas

Pouco me importa o minuano no meu rosto
Pois todo ano me deparo com esse qüera
Sepulto geadas de junho ao fim de agosto
Pra colher flores no final da primavera

Invernias

Son veinte días desde junio, la noche es larga
Avivo el fuego y el invierno ya llegó
Toco la guitarra, cabresteando una milonga
Soy de los gauchos que nunca se achicaron

Preparo el alma para enfrentar este invierno
Porque el cuerpo el tiempo ya lo ha templado
El corazón resplandece de nostalgia
Busca a la chica que hace tiempo se perdió

En este invierno, que noche bravía
La lluvia castiga el alma de la gente
El frío no doblega el mentón que golpea
Pidiendo un descanso para un mate bien caliente

La inspiración que aún florece en mi pecho
Envía versos hasta los confines de la madrugada
Sobre el humo de la fogata que me calienta
Abrigando sueños que recogí por los caminos

Poco me importa el viento sur en mi rostro
Porque cada año me enfrento a este desafío
Entierro las heladas de junio al final de agosto
Para recoger flores al final de la primavera

Escrita por: Antônio Daniel Buschi / João Pantaleão G. Leite / Ronildo Andrade Pontes