Homens e Cavalos
São duas forças terrunhas
Duas almas, dois corações
Serão sempre homens e cavalos
Antes, durante e depois
Pontei um vistaço de longe
Numa potrada de luxo
Sou Rio Grandense gaúcho
Entendo bem dos cavalos
Mateando eu sento e me calo
Pra analisar o que faço
Dei folga pra força bruta
Porque eles entendem tudo que eu falo
O par de esporas que eu uso não é sinal de maldade
Não precisa brutalidade pra deixar manso de arreio
Por certo não é gaúcho quem ainda corta um cavalo
Pra quem conhece essa lida fala a mesma língua que eu falo
Homens e cavalos
Racionais, irracionais
Inseparáveis, humanos e animais
Duas forças terrunhas
Duas almas, dois corações
Serão sempre homens e cavalos
Antes, durante e depois
Hombres y Caballos
Son dos fuerzas terrestres
Dos almas, dos corazones
Siempre serán hombres y caballos
Antes, durante y después
Señalé una vista desde lejos
En una potranca elegante
Soy Rio Grandense Gaucho
Conozco bien a los caballos
Me siento y me callé
Para analizar lo que hago
Le di tiempo libre a la fuerza bruta
Porque entienden todo lo que digo
El par de espuelas que uso no es un signo de maldad
No hace falta brutalidad para que se dome en un arnés
Estoy seguro de que no es un gaucho que todavía corta un caballo
Para aquellos que conocen esta línea hablan el mismo idioma que yo hablo
Hombres y caballos
Racional, irracional
Inseparable, humanos y animales
Dos fuerzas terrestres
Dos almas, dos corazones
Siempre serán hombres y caballos
Antes, durante y después