395px

Nazuki

Chirinuruwowaka

Nazuki

なんでひととひととひはいつかきえてしまうかわかる
nande hito to hi to hi wa itsuka kieteshimau ka wakaru?
ずっとてとてをつないではなさないとちかっても
zutto te to te wo tsunaide hanasanai to chikattemo

じんるいにまさるちからもったしぜんがほしがるからだよしってた
jinrui ni masaru chikara motta shizen ga hoshigaru karada yo shitteta?

なんでできごとはいつもねがいとははんするかわかる
nande dekigoto wa itsumo negai to wa han suru ka wakaru?
どんなまえがきがあろうといっすんさきはまっしろだよ
donna maegaki ga arou to issunsaki wa masshiro da yo

しぜんにはおとるちからもったあたしは「いま」をみるしかないそうでしょう
shizen ni wa otoru chikara motta atashi wa "ima" wo miru shikanai sou deshou?

いくつのつうこうにんに
ikutsu no tsuukounin ni
ののしられ、ばせいをあび
nonoshirare, basei wo abi
たおれそうになってもしおれそうになっても
taoresou ni nattemo shioresou ni nattemo
あたしをけせるだろうか
atashi wo keseru darou ka
いいえ、もうおそすぎる
iie, mou ososugiru

なんでいしとしとしはこころにきざまれるかわかる
nande ishi to shi to shi wa kokoro ni kizamareru ka wakaru?
このよにのこしたものぜったいにきえないからだよ
kono yo ni nokoshita mono zettai ni kienai karada yo

くびかしげたあなた、あたしがめをほそめほほえむのはなぜきづいた
kubi kashigeta anata, atashi ga me wo hosome hohoemu no wa naze kidzuita?

あたしの「いま」は
atashi no "ima" wa
すでにきろくされた
sude ni kiroku sareta
いとしいあなたのそんざいのなかに
itoshii anata no sonzai no naka ni
あたしがもしもここで
atashi ga moshi mo koko de
いきることをやめても
ikiru koto wo yamete mo

あたしの「いま」は
atashi no "ima" wa
すでにきおくされた
sude ni kioku sareta
あなたののうりに
anata no nouri ni
あなたのこころに
anata no kokoro ni
あなたがもしもそこで
anata ga moshi mo soko de
いきることをやめても
ikiru koto wo yamete mo

Nazuki

¿Por qué las personas, el día y la luz eventualmente desaparecen, lo entiendes?
Siempre prometimos no soltar nuestras manos
¿Sabías que el cuerpo anhelaba la fuerza superior de la naturaleza que llevamos?

¿Por qué los logros siempre se desvanecen con los deseos, lo entiendes?
Cualquier intento de cambiar el destino es completamente en vano
¿No es cierto que solo puedo ver el 'ahora' que tengo?

A pesar de ser influenciada por muchos
Soy rechazada, me resisto a la vanidad
Aunque parezca que estoy a punto de caer, a punto de desaparecer
¿Podrías apagarme?
No, ya es demasiado tarde

¿Por qué la voluntad, la muerte y la historia se graban en el corazón, lo entiendes?
Lo que dejamos en este mundo nunca desaparecerá en nuestro cuerpo
¿Por qué te sonreí cuando te burlaste de mí, por qué me di cuenta?

Mi 'ahora'
ya está grabado
Dentro de tu amado ser
Incluso si decido dejar de vivir

Mi 'ahora'
ya está en la memoria
En tu nutrición
En tu corazón
Incluso si decides dejar de vivir allí

Escrita por: Yuumi Nakashima