O Amor Nunca Acabará
Ainda que eu falasse a língua dos homens e a língua dos anjos
Se eu não tivesse amor, nada seria
E ainda que eu tivesse uma tamanha fé que transportasse os montes
Se eu não tivesse amor, nada seria
Se eu não tivesse amor, nada seria
O amor é paciente, é longânime, não arde em ciúmes
Nem leviandade, nem se ensoberbece
Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta
Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta
Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta
Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta
Havendo profecias sumirão, havendo línguas cessará
Havendo ciências passarão, mas o amor nunca acabará
El amor nunca terminará
Aunque hablara el idioma de los hombres y el de los ángeles
Si no tuviera amor, no sería nada
Y aunque tuviera una fe tan grande que moviera montañas
Si no tuviera amor, no sería nada
Si no tuviera amor, no sería nada
El amor es paciente, es bondadoso, no tiene envidia
No es presumido, ni se engríe
Todo lo soporta, todo lo cree, todo lo espera, todo lo aguanta
Todo lo soporta, todo lo cree, todo lo espera, todo lo aguanta
Todo lo soporta, todo lo cree, todo lo espera, todo lo aguanta
Todo lo soporta, todo lo cree, todo lo espera, todo lo aguanta
Las profecías desaparecerán, las lenguas cesarán
La ciencia pasará, pero el amor nunca terminará
Escrita por: Chris Fernandes