Guldgrävarsången
En gång i fjärran väst
vid Stilla havets kust
jag fann mig själv en sommardag.
Mitt hjärta slog av lust,
och snart med mod
på strand jag stod.
Jag tänkte gräva guld,
bli rik och få betjänt,
men mina planer gick omkull
och jag fick ej en cent,
men aldrig förr mig bättre hänt.
Ty jag blev frälst, ja härligt frälst,
och jordens skatter får vem som helst.
Jag byter ej bort den skatt jag fått,
för millioner, jag mår så gott.
Jag reste hit och dit
att söka guld och glans.
Jag strävade, allt med all flit
att vinna ärans krans.
Jag ville opp till högsta topp.
Jag tänkte ej uppå
att när min famn var full,
jag måste bort ifrån den gå
och lämna mitt jartull,
på denna jord och själv bli mull.
Ty jag blev frälst, ja härligt frälst,
och jordens skatter får vem som helst.
Jag byter ej bort den skatt jag fått,
för millioner, jag mår så gott.
Att vinna ära här
det aktar jag ej stort.
Mitt namn i himlen skrivet är
och genom himlens port,
en gång jag går och kronan får.
Betyder minus här om kassan ej är full.
Att vara himelsk miljonär
är mera värt än gull,
ty banken där går ej omkull.
Ty jag blev frälst, ja härligt frälst,
och jordens skatter får vem som helst.
Jag byter ej bort den skatt jag fått,
för millioner, jag mår så
La canción del buscador de oro
Una vez en el lejano oeste
en la costa del Pacífico
me encontré a mí mismo en un día de verano.
Mi corazón latía de deseo,
y pronto con valentía
en la playa me encontré.
Pensé en buscar oro,
hacerme rico y tener sirvientes,
pero mis planes fracasaron
y no obtuve ni un centavo,
pero nunca antes me había ido mejor.
Porque fui salvado, sí, gloriosamente salvado,
y los tesoros de la tierra los obtiene cualquiera.
No cambiaré el tesoro que he recibido,
por millones, me siento tan bien.
Viajé de aquí para allá
buscando oro y brillo.
Me esforcé, con todo mi empeño,
para ganar la corona de la gloria.
Quería llegar a la cima más alta.
No pensé en que,
cuando mis manos estuvieran llenas,
tendría que alejarme de ellas
y dejar mi tesoro,
en esta tierra y convertirme en polvo yo mismo.
Porque fui salvado, sí, gloriosamente salvado,
y los tesoros de la tierra los obtiene cualquiera.
No cambiaré el tesoro que he recibido,
por millones, me siento tan bien.
Ganar honor aquí
no lo considero importante.
Mi nombre está escrito en el cielo
y a través de la puerta del cielo,
una vez que pase y reciba la corona.
No significa nada aquí si la caja no está llena.
Ser millonario celestial
vale más que el oro,
pues el banco allí no quiebra.
Porque fui salvado, sí, gloriosamente salvado,
y los tesoros de la tierra los obtiene cualquiera.
No cambiaré el tesoro que he recibido,
por millones, me siento tan bien.