395px

El extraño (Ladrón de agua)

Christine And The Queens

L'étranger (Voleur D'eau)

(Water)
Water

C'est toujours les mêmes gars qui porte le fluo
C'est toujours d'abord moi qui plante le couteau

De la Maserati, je n'ai acheté que les phares
De l'histoire d'Amérique, je n'ai retenu que les tares
De sa déclaration, je n'ai tiré que des larmes
De la congrégation, se dégage seulement des flammes

Soixante années après toi
Nul ne s'y reconnaîtra
Est-ce donc un peu que pour ça
Que tu t'éloignes de toi
Quel est l'étranger, derrière les barreaux
Jugé comme un voleur d'eau?
Quel est l'étranger, derrière les barreaux
Jugé comme un voleur d'eau?

C'est encore mes parents qui appellent au secours
C'est seule dans la forêt que j'ai compris l'amour

De la Maserati, je n'ai acheté que les phares
De l'histoire d'Amérique, je n'ai retenu que les tares
De sa déclaration, je n'ai gouté que des larmes
De la congrégation, se dégage seulement des flammes

Six-dix années après toi (des flammes)
Nul ne s'y reconnaîtra (des flammes)
Est-ce donc un peu que pour ça
Que tu t'éloignes de toi
Quel est l'étranger, derrière les barreaux
Jugé comme un voleur d'eau?
Quel est l'étranger, derrière les barreaux
Jugé comme un voleur d'eau?

Quel est l'étranger? (quel est l'étranger)
Derrière les barreaux (derrière les barreaux)
Jugé (jugé)
Comme un voleur d'eau? (comme un voleur d'eau)
Quel est l'étranger? (quel est l'étranger)
Derrière les barreaux (derrière les barreaux)
Jugé (jugé)
Comme un voleur d'eau?

El extraño (Ladrón de agua)

Agua
Agua

Siempre son los mismos tipos que usan el neón
Siempre soy yo primero quien clava el cuchillo

De la Maserati, solo compré los faros
De la historia de América, solo retuve los defectos
De su declaración, solo saqué lágrimas
De la congregación, solo se desprenden llamas

Sesenta años después de ti
Nadie se reconocerá en ello
¿Es acaso un poco por eso
Que te alejas de ti mismo?
¿Quién es el extraño, tras las rejas
Juzgado como un ladrón de agua?
¿Quién es el extraño, tras las rejas
Juzgado como un ladrón de agua?

Son nuevamente mis padres quienes piden ayuda
Es solo en el bosque que entendí el amor

De la Maserati, solo compré los faros
De la historia de América, solo retuve los defectos
De su declaración, solo probé lágrimas
De la congregación, solo se desprenden llamas

Seis-diez años después de ti (llamas)
Nadie se reconocerá en ello (llamas)
¿Es acaso un poco por eso
Que te alejas de ti mismo?
¿Quién es el extraño, tras las rejas
Juzgado como un ladrón de agua?
¿Quién es el extraño, tras las rejas
Juzgado como un ladrón de agua?

¿Quién es el extraño? (¿quién es el extraño?)
Tras las rejas (tras las rejas)
Juzgado (juzgado)
Como un ladrón de agua? (como un ladrón de agua)
¿Quién es el extraño? (¿quién es el extraño)
Tras las rejas (tras las rejas)
Juzgado (juzgado)
Como un ladrón de agua?

Escrita por: