395px

In deinen Augen ertrinken

Christoff

Verdrinken in je ogen

Je ogen vertalen voor mij al jouw diepste dromen
Je ogen, ze spreken veel meer, veel meer dan je mond
Want wat ik daar vond in die, in die blauwe ogen
Is mooier dan wat ooit een woord, een woord zeggen kan

Refrein:
Laat mij verdrinken, zinken in jouw blauwe ogen
Laat me jouw dromen vervullen zonder één woord
Laat me verdrinken, zinken in jouw blauwe ogen
Zonder één woord, zonder dat iets de betovering smoort

Je lippen, ze hebben nog niet, nee, nog niet bewogen
En toch weet ik wat jij nu voelt, wat jij vragen wil
Al ben je zo stil, de glans, de glans van jouw ogen
Zegt meer dan wat ooit een woord, een woord vragen kan

Refrein

De taal van de liefde hoeft geen, geen diepgaande woorden
Gevoelens verlangen geen taal, geen enkel verhaal
Wat stilte soms uit, heeft mij veel dieper bewogen
Ik lees in die ogen van jou de taal van je hart

Refrein

In deinen Augen ertrinken

Deine Augen übersetzen für mich all deine tiefsten Träume
Deine Augen, sie sprechen viel mehr, viel mehr als dein Mund
Denn was ich dort fand in diesen, in diesen blauen Augen
Ist schöner als das, was jemals ein Wort, ein Wort sagen kann

Refrain:
Lass mich ertrinken, sinken in deinen blauen Augen
Lass mich deine Träume erfüllen ohne ein Wort
Lass mich ertrinken, sinken in deinen blauen Augen
Ohne ein Wort, ohne dass etwas den Zauber trübt

Deine Lippen, sie haben noch nicht, nein, noch nicht bewegt
Und doch weiß ich, was du jetzt fühlst, was du fragen willst
Auch wenn du so still bist, der Glanz, der Glanz deiner Augen
Sagt mehr als das, was jemals ein Wort, ein Wort fragen kann

Refrain

Die Sprache der Liebe braucht keine, keine tiefgründigen Worte
Gefühle verlangen keine Sprache, keine einzige Geschichte
Was Stille manchmal ausdrückt, hat mich viel tiefer bewegt
Ich lese in deinen Augen die Sprache deines Herzens

Refrain

Escrita por: