395px

Jamais Je Ne Te Laisserai Partir

Christopher Fitzgerald

Never Ever Getting Rid of Me

Please just take the mixed bouquet and leave, just leave
I will never let you let me leave
I promise I'm not lying
Go ahead ask anybody who has seen me trying
I'm not going, if it seems like I did
I'm probably waiting outside

Such a stubborn man you'll likely never meet another
When we have our family dinner you can ask my mother
She's the best, you'll learn more about her on our family history test
I'm gonna do this right
Show you I'm not moving
Wherever you go, I won't be far to follow

Oh, I'm gonna love you so
You'll learn what I already know
I love you means you're never, ever, ever getting rid of me
You can try, oh, but I
I love you means you're never, ever, ever getting rid of me

Ready for your check?
Not quite, pie for everybody
What?!
I grew up an only child in the suburb of the city
Spent my days alone my only friend was a stray kitty called Sardine
I thought it was hilarious to call a cat a kind of fish
She played hard to get hissing while she scratched me
What she was trying to say was: Ogie come and catch me
I learned quickly, that perseverance stood between a cat and her new best friend, me

Oh, I'm gonna do this right
Show you I'm not moving
Wherever you go, I won't be far to follow
Oh, I'm gonna love you so
You'll learn what I already know
I love you means you're never, ever, ever getting rid of me

When you say never
You can try, oh, but I
I love you means (blah blah blah yip yap yap yap now get back to work!)
I can try, but I
I love you means you're never, ever, ever getting rid of me

Jamais Je Ne Te Laisserai Partir

S'il te plaît, prends juste le bouquet mélangé et pars, pars juste
Je ne te laisserai jamais me laisser partir
Je te promets que je ne mens pas
Vas-y, demande à quiconque m'a vu essayer
Je ne pars pas, si ça a l'air que je l'ai fait
Je t'attends probablement dehors

Un homme aussi têtu, tu ne rencontreras probablement jamais un autre
Quand on aura notre dîner de famille, tu pourras demander à ma mère
C'est la meilleure, tu en apprendras plus sur elle lors de notre test d'histoire familiale
Je vais bien faire ça
Te montrer que je ne bouge pas
Où que tu ailles, je ne serai pas loin pour te suivre

Oh, je vais t'aimer tellement
Tu apprendras ce que je sais déjà
Je t'aime signifie que tu ne te débarrasseras jamais, jamais, jamais de moi
Tu peux essayer, oh, mais moi
Je t'aime signifie que tu ne te débarrasseras jamais, jamais, jamais de moi

Prêt pour l'addition ?
Pas tout à fait, une part de tarte pour tout le monde
Quoi ?!
J'ai grandi enfant unique dans la banlieue de la ville
J'ai passé mes journées seul, mon seul ami était un chat errant appelé Sardine
Je trouvais ça hilarant d'appeler un chat un type de poisson
Elle jouait la difficile, sifflant pendant qu'elle me griffait
Ce qu'elle essayait de dire, c'était : Ogie, viens et attrape-moi
J'ai vite compris que la persévérance se tenait entre un chat et son nouveau meilleur ami, moi

Oh, je vais bien faire ça
Te montrer que je ne bouge pas
Où que tu ailles, je ne serai pas loin pour te suivre
Oh, je vais t'aimer tellement
Tu apprendras ce que je sais déjà
Je t'aime signifie que tu ne te débarrasseras jamais, jamais, jamais de moi

Quand tu dis jamais
Tu peux essayer, oh, mais moi
Je t'aime signifie (blah blah blah yip yap yap yap maintenant retourne au travail !)
Je peux essayer, mais moi
Je t'aime signifie que tu ne te débarrasseras jamais, jamais, jamais de moi

Escrita por: Kimiko Glenn / Christopher Fitzgerald / S. Kahan