395px

17 de febrero de 1773

Chronology

17 February 1773

[Son:]
Strange, that we meet again
I recognize your face
You brought me my father's book
The memory from the old days
I want to understand
What he wrote to me
Sit in this chair, and drink some wine
It will help you to speak

Oh, trust in me
Oh, speak to me

That was the day in 1773.
That was the day the 17. of February

[The old friend:]
I try to recall the past
When he came to this town
I've never seen him before
But I felt that he was so down
It was so sad to see
As he stood there alone
I don't know why he chose me
And I won't know nevermore

Oh, nevermore
Oh, nevermore

That was the day in 1773.
That was the day the 17. of February

He gave those things to me
And when I asked him - Why?
He said: - I've got a son
I had to leave him behind
Should I not come back
In the next few days
I want you to give these to him
On his 21st birthday.

Give me your word
Give me your wor

17 de febrero de 1773

[Sonido:]
Extraño, que nos encontremos de nuevo
Reconozco tu rostro
Me trajiste el libro de mi padre
El recuerdo de los viejos tiempos
Quiero entender
Lo que me escribió
Siéntate en esta silla y toma un poco de vino
Te ayudará a hablar

Oh, confía en mí
Oh, háblame

Ese fue el día en 1773.
Ese fue el día 17 de febrero

[El viejo amigo:]
Intento recordar el pasado
Cuando él llegó a este pueblo
Nunca lo había visto antes
Pero sentí que estaba tan abatido
Fue tan triste ver
Cómo se quedó solo allí parado
No sé por qué me eligió a mí
Y nunca lo sabré más

Oh, nunca más
Oh, nunca más

Ese fue el día en 1773.
Ese fue el día 17 de febrero

Él me dio esas cosas
Y cuando le pregunté - ¿Por qué?
Él dijo: - Tengo un hijo
Tuve que dejarlo atrás
Si no regreso
En los próximos días
Quiero que se las des a él
En su cumpleaños número 21.

Dame tu palabra
Dame tu palabra

Escrita por: