The Gods Weep
Ululation, WuShe City lay in ruins
Soldiers gather, Death to be apportioned
(Chinese part)
Uniforms trekked streams to primitive territory
encircling, enveloping, cutting off all escape
Hemugan ga dala dunexu (dunu)
Mam sa su embunu ga gaya babow Teghen
Valley nooks, Trees crannies, hidden tribal arrows emerges
Illusions into shadows, formless decapitation
Holding strategic placements
Masks devastate uniforms
Heavy reinforcements called for
Not in vain shall their platoons fall
Toda, Tuluku clans, old blood, feuds reminded,
shifts in their alliance fall in rank and file
But treachery's only reward is death in
the fore-charge of battle
Blood lust fed by putrid winds, death stench rife
Wilts growth and mutates cherry blossoms
Snow capped peaks stains with fatality
Red covers white
Opposing masks, vendetta killing
The gods weep
Degenerate
war-hounds at bay, the Sacred Land rank
with Spilled blood of all vileness, desecration
Battle songs distinct in the skies
Their beats exposing the Outlanders' artifice
(Chinese part)
Los Dioses Lloran
Ululación, la Ciudad de WuShe yace en ruinas
Soldados se reúnen, la Muerte será repartida
(En chino)
Uniformes atraviesan arroyos hacia territorio primitivo
cercando, envolviendo, cortando toda vía de escape
Hemugan ga dala dunexu (dunu)
Mam sa su embunu ga gaya babow Teghen
Recovecos del valle, árboles en grietas, flechas tribales ocultas emergen
Ilusiones en sombras, decapitación sin forma
Manteniendo posiciones estratégicas
Máscaras devastan uniformes
Se solicitan refuerzos pesados
No en vano caerán sus pelotones
Toda, clanes Tuluku, sangre antigua, rencillas recordadas,
cambios en su alianza caen en fila
Pero la única recompensa de la traición es la muerte en
el primer ataque de batalla
La sed de sangre alimentada por vientos pútridos, hedor a muerte abundante
Marchita el crecimiento y muta los cerezos en flor
Picos nevados manchados de fatalidad
Rojo cubre blanco
Máscaras opuestas, matanza de vendetta
Los dioses lloran
Degenerados
perros de guerra acorralados, la Tierra Sagrada clasifica
con Sangre derramada de toda vileza, profanación
Canciones de batalla distintas en los cielos
Sus ritmos exponen el artificio de los Forasteros
(En chino)
Escrita por: Chthonic / Freddy ?