It's My Own Business
I am tired of you telling me what I ought to do
Stickin' your nose in my business and it don't concern you
It's my own business, it's my own business
Seems like the ones that want to tell you
They don't ever know as much as you
If I go buy a Cadillac convertible coupe
And all I got at home to eat is just onion soup
It's my own business, it's my own business
If I would rather ride around
In my own Cadillac convertible coupe
If I's a dignatary on Capitol Hill
And up and married me a waitress in a hot dog grill
It's my own business, it's my own business
Because I am not a juvenile
And I can go out at my own free wil
After workin' on my job and then drawin' my pay
If I want to go out and have a ball and throw it all away
It's my own business, it's my own business
'Cause I don't wait until tomorrow
To do something I could do today
Es mi propio negocio
Estoy cansado de que me digas lo que debo hacer
Metiendo tu nariz en mis asuntos y no te concierne
Es mi propio negocio, es mi propio negocio
Parece que los que quieren decirte
Nunca saben tanto como tú
Si compro un Cadillac convertible
Y en casa solo tengo sopa de cebolla para comer
Es mi propio negocio, es mi propio negocio
Si prefiero pasear
En mi propio Cadillac convertible
Si fuera un dignatario en el Capitolio
Y me casara con una mesera en un puesto de hot dogs
Es mi propio negocio, es mi propio negocio
Porque no soy un adolescente
Y puedo salir por mi propia voluntad
Después de trabajar en mi empleo y cobrar mi salario
Si quiero salir y divertirme y gastarlo todo
Es mi propio negocio, es mi propio negocio
Porque no espero hasta mañana
Para hacer algo que podría hacer hoy