Je t'aime
Je t'aime, I love you, of course
Je t'aime, I love you, of course
어제의 나보다 더
eoje-ui naboda deo
가끔은 kill you, boy
gakkeumeun kill you, boy
못 되게 뭐라 해도, oh (je t'aime)
mot doege mwora haedo, oh (je t'aime)
Je t'aime (yeah)
Je t'aime (yeah)
뜨겁던 처음처럼
tteugeopdeon cheoeumcheoreom
그다지 안 설레도, oh
geudaji an seolledo, oh
잔잔한 바람처럼 평온해
janjanhan baramcheoreom pyeong-onhae
시간의 흐름처럼 익숙해
siganui heureumcheoreom iksukae
사소한 일상처럼 당연해
sasohan ilsangcheoreom dang-yeonhae
넌 뭔 말인지 알지, it just word like that
neon mwon marinji alji, it just word like that
더 설명 필요 없지, it just word like that
deo seolmyeong piryo eopji, it just word like that
네 머릿속에 떠오른 말, right, 그 말
ne meoritsoge tteooreun mal, right, geu mal
Je t'aime, 자 이게 내 맘
Je t'aime, ja ige nae mam
It just word like that
It just word like that
극과 극 반대의 넌
geukgwa geuk bandae-ui neon
볼수록 신기해 다
bolsurok sin-gihae da
저 다른 행성에서
jeo dareun haengseong-eseo
떨어진 건 아닐까, ah
tteoreojin geon anilkka, ah
아직도 이해 못 해 솔직히 (every day)
ajikdo ihae mot hae soljiki (every day)
But I know different just a little bit
But I know different just a little bit
이상한 취향일지 몰라도
isanghan chwihyang-ilji mollado
난 그래서 더 네가 좋아, now I'm thinking of it all the time
nan geuraeseo deo nega joa, now I'm thinking of it all the time
잔잔한 바람처럼 평온해
janjanhan baramcheoreom pyeong-onhae
시간의 흐름처럼 익숙해
siganui heureumcheoreom iksukae
사소한 일상처럼 당연해
sasohan ilsangcheoreom dang-yeonhae
넌 뭔 말인지 알지, it just word like that
neon mwon marinji alji, it just word like that
더 설명 필요 없지, it just word like that
deo seolmyeong piryo eopji, it just word like that
네 머릿속에 떠오른 말, right, 그 말
ne meoritsoge tteooreun mal, right, geu mal
Je t'aime, 자 이게 내 맘
Je t'aime, ja ige nae mam
It just word like that
It just word like that
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime (je t'aime)
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime (je t'aime)
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime (oh, it just word like that)
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime (oh, it just word like that)
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
(아직도 이해 못 해 솔직히)
(ajikdo ihae mot hae soljiki)
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
(But I know different just a little bit)
(But I know different just a little bit)
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
(이상한 취향일지 몰라도 난 그래서 더 네가 좋아)
(isanghan chwihyang-ilji mollado nan geuraeseo deo nega joa)
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
(Now I'm thinking of it all the time)
(Now I'm thinking of it all the time)
Ik hou van je
Ik hou van je, ik hou van je, natuurlijk
Meer dan de ik van gisteren
Soms wil ik je killen, jongen
Wat je ook zegt, oh (ik hou van je)
Ik hou van je (ja)
Zoals in het begin, zo heet
Ook al is het niet zo spannend, oh
Rustig als een zachte bries, zo vredig
Gewoon zoals de tijd verstrijkt, zo vertrouwd
Zo vanzelfsprekend als het dagelijks leven
Je weet wat ik bedoel, het is gewoon zo
Geen verdere uitleg nodig, het is gewoon zo
De woorden die in je hoofd opkomen, toch, die woorden
Ik hou van je, dit is mijn hart
Het is gewoon zo
Jij, zo anders als dag en nacht
Hoe meer ik je zie, hoe bijzonder het is
Kom je niet van een andere planeet?
Ah
Eerlijk gezegd begrijp ik het nog steeds niet (elke dag)
Maar ik weet dat het een beetje anders is
Misschien is het een vreemde smaak
Maar daarom hou ik nog meer van je, nu denk ik er de hele tijd aan
Rustig als een zachte bries, zo vredig
Gewoon zoals de tijd verstrijkt, zo vertrouwd
Zo vanzelfsprekend als het dagelijks leven
Je weet wat ik bedoel, het is gewoon zo
Geen verdere uitleg nodig, het is gewoon zo
De woorden die in je hoofd opkomen, toch, die woorden
Ik hou van je, dit is mijn hart
Het is gewoon zo
Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je
Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je (ik hou van je)
Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je
Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je (oh, het is gewoon zo)
Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je
(Ik begrijp het nog steeds niet, eerlijk gezegd)
Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je
(Maar ik weet dat het een beetje anders is)
Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je
(Misschien is het een vreemde smaak, maar daarom hou ik nog meer van je)
Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je
(Nu denk ik er de hele tijd aan)