Breve tempo
Eu que sinto falta daquele tempo
quando as musicas eram boas
e eu não estava tão só
parece que tudo virou pó
era o começo
e parece agora ser o fim
pra mim
saudades do breve tempo
eu sinto falta dos finais de semanas longos
dias em que eu fazia algo
e não ficava o dia todo no quarto
tenho saudades de todos os meus tempos
e agora eu sinto mais saudade
era um tempo tão curto
e por um instante ele se torna uma eternidade
e o silencio predomina
só o som da minha respiração
e por pouco tempo aquele pequeno instante durou
e quando eu percebi que era tarde
os olhos fecharam e eu dormi
naquele tempo eu assistia tv o dia todo
agora o tempo passa em um instante
e o longo é muito pouco
pense nos instantes,rápido como um foguete
pense nos seus risos
na felicidade que por pouco tempo estampou teu semblante
o pouco tempo durou o necessário para ser inesquecível
e o tempo por um instante se torna mudo
cego e surdo...
Breve tiempo
Yo extraño aquel breve tiempo
cuando las canciones eran buenas
y no estaba tan solo
parece que todo se convirtió en polvo
era el comienzo
y ahora parece ser el final
para mí
extraño el breve tiempo
extraño los largos fines de semana
días en los que hacía algo
y no pasaba todo el día en mi habitación
echo de menos todos mis tiempos
y ahora extraño aún más
era un tiempo tan corto
y por un instante se convierte en una eternidad
y el silencio predomina
solo el sonido de mi respiración
y por poco tiempo ese pequeño instante duró
y cuando me di cuenta de que era tarde
los ojos se cerraron y me dormí
en aquel tiempo veía la televisión todo el día
ahora el tiempo pasa en un instante
y lo largo es muy poco
piensa en los instantes, rápido como un cohete
piensa en tus risas
en la felicidad que por poco tiempo iluminó tu rostro
el poco tiempo fue suficiente para ser inolvidable
y el tiempo por un instante se vuelve mudo
ciego y sordo...