Um Clarão No Céu
Foi assim, seu moço
Minha mãe chorou
No dia em que este clarão
No céu raiou
Minha mãe rezou
E fez a cruz de madeira
Eu busquei as flores
Lá na baixa da ladeira
Foi assim, seu moço
O meu pai morreu
Era de noitinha
Quando isso aconteceu
Demos com seu corpo
Lá no meio do roçado
E a jararaca, morta
Estava do seu lado
E, então, eu disse
Adeus, Vendaval!
Oh, meu cavalo-de-pau
Não vamos mais brincar
Cresci, já não brinco mais
Cresci
Adeus, mãe...! Eu disse
E fui trabalhar
Pelo mundo, aqui, acolá
Pra plantar e colher
Virei poeira de estrada... Virei
Olha, lá, seu moço
No céu a brilhar!
É o mesmo clarão
Que fez minha mãe chorar
Vou pra casa
Vou fazer a cruz de madeira
E colher mais flores
Lá na baixa da ladeira
Un Destello en el Cielo
Fue así, señor
Mi madre lloró
El día en que este destello
En el cielo brilló
Mi madre rezó
E hizo la cruz de madera
Yo busqué las flores
Allá en la bajada de la ladera
Fue así, señor
Mi padre murió
Era de noche
Cuando esto sucedió
Encontramos su cuerpo
En medio del campo
Y la jararaca, muerta
Estaba a su lado
Y entonces dije
Adiós, Vendaval
Oh, mi caballo de palo
Ya no vamos a jugar más
Crecí, ya no juego más
Crecí
Adiós, mamá...! Dije
Y fui a trabajar
Por el mundo, aquí y allá
Para sembrar y cosechar
Me convertí en polvo de camino... Me convertí
Mira allá, señor
¡En el cielo brillando!
Es el mismo destello
Que hizo llorar a mi madre
Voy a casa
Voy a hacer la cruz de madera
Y a recoger más flores
Allá en la bajada de la ladera