Ó Abre-alas Que As Marchinhas Vão Passar!
Bandeira branca, amor, eu levo na mão
O tigre do meu coração
Ao rio de artistas geniais
Que tem uma linda natureza
Rara beleza, num canto de paz
No brilho de eternos carnavais
E vultos imortais, é chegada a hora!
Vem brincar nesse cordão
Sou Porto da Pedra
Vou ganhar seu coração
Ser o que puder sonhar
Mais um palhaço no salão
Num banho de confete e serpentina
Pierrô e colombina embriagados de paixão
Abram alas que vamos passar
Sou da lira não posso negar
Se a canoa não virar, eu chego lá
Seu condutor traz meu amor
João ou Maria tanto faz
Tô nem aí, vou me vestir de Salomé!
Cortar a cabeleira do Zezé
Pra ver se ele é
Pra ver se ele é um bom rapaz
É dos carecas que elas gostam mais!
Que país é esse?
Cabral veio descobrir
Índio não quer apito
Me dá, me dá, me dá, me dá um dinheiro aí
Tô virando caracol na galhofa nacional
A casa caiu, malandro
Até pro japonês da federal
O rei mandou a turma do funil pro deserto do Saara
Abraçada no barril, beber até cair
Acordar lá em Madrid
Pegar o touro a unha, taí olé na Sapucaí
Neste cenário, ó jardineira não me leve a mal
Cidade maravilhosa das marchinhas de carnaval
¡Oh, abre paso que las marchas van a pasar!
Bandeira branca, amor, llevo en la mano
El tigre de mi corazón
Al río de artistas geniales
Que tiene una hermosa naturaleza
Rara belleza, en un rincón de paz
En el brillo de eternos carnavales
Y figuras inmortales, ¡ha llegado la hora!
Ven a jugar en este cordón
Soy Porto da Pedra
Voy a ganar tu corazón
Ser lo que pueda soñar
Un payaso más en el salón
En un baño de confeti y serpentina
Pierrot y Colombina embriagados de pasión
¡Abran paso que vamos a pasar!
Soy de la lira, no puedo negarlo
Si la canoa no se vuelca, ¡llego allá!
Tu conductor trae mi amor
Juan o María, da igual
¡No me importa, me voy a vestir de Salomé!
Cortar la melena de Zezé
Para ver si él es
Para ver si él es un buen chico
¡A las calvas es a quienes les gustan más!
¿Qué país es este?
Cabral vino a descubrirlo
El indio no quiere silbato
Dame, dame, dame, dame un dinero ahí
Me estoy convirtiendo en caracol en la broma nacional
La casa cayó, pillo
Incluso para el japonés de la federal
El rey mandó al grupo del embudo al desierto del Sahara
Abrazado al barril, beber hasta caer
Despertar en Madrid
Coger al toro por los cuernos, ahí está el olé en la Sapucaí
En este escenario, oh, jardinera, no te lo tomes a mal
Ciudad maravillosa de las marchas de carnaval
Escrita por: Cláudio SO / JJ Thompson / M. Bolzan / Mário Foca / Marquinhos Coração / Oswaldo Barba / PC Do Samba / Siqueira Junior / Zé Maria Do Tigre