395px

Música en la Noche

Cindy & Bert

Musik am Abend

Njanjanjanjanja

Nino spielt abends da unten im Hafen, er ruft die jungen Paare her,
für die Verliebten klingt abends im Hafen das Lied der Tänzer übers Meer.

Njanjanjanjanja.

Jeden Abend gibt's Musik zum Verlieben,
jeden Abend gibt's Musik für uns zwei.
Der Musik, der sind wir zwei treu geblieben,
die Musik am Abend ruft das Glück herbei.

Jeden Abend gibt's Musik zum Verlieben,
jeden Abend spielt zum Tanz sie für uns zwei.
Diesen Tanz, den brauchen wir nicht zu üben,
denn die Lieder, die sind alt, doch immer neu.

Njanjanjanjanja.

Schön ist die Musik am Abend, njanjanjanjanja.
Sie sind uns Freunde, die Tänze und Lieder, wir ziehen singend durch das Land.
Wir schenken allen Verliebten sie wieder, genau wie jeder Musikant.

Njanjanjanjanja.

Jeden Abend gibt's Musik zum Verlieben,
jeden Abend gibt's Musik für uns zwei.
Der Musik, der sind wir zwei treu geblieben,
die Musik am Abend ruft das Glück herbei.

Jeden Abend gibt's Musik zum Verlieben,
jeden Abend spielt zum Tanz sie für uns zwei.
Diesen Tanz, den brauchen wir nicht zu üben,
denn die Lieder, die sind alt, doch immer neu.

Njanjanjanjanja.

Schön ist die Musik am Abend, njanjanjanjanja.

Música en la Noche

Njanjanjanjanja

Nino juega abajo en el puerto por la noche, llama a las parejas jóvenes,
para los enamorados suena por la noche en el puerto la canción de los bailarines sobre el mar.

Njanjanjanjanja.

Cada noche hay música para enamorarse,
cada noche hay música para nosotros dos.
A la música, nosotros dos le hemos sido fieles,
la música en la noche llama a la felicidad.

Cada noche hay música para enamorarse,
cada noche ella toca para nosotros dos bailar.
Este baile, no necesitamos practicarlo,
pues las canciones son antiguas pero siempre nuevas.

Njanjanjanjanja.

Hermosa es la música en la noche, njanjanjanjanja.
Ellos son nuestros amigos, los bailes y las canciones, cantamos mientras recorremos la tierra.
Las regalamos de nuevo a todos los enamorados, igual que cualquier músico.

Njanjanjanjanja.

Cada noche hay música para enamorarse,
cada noche hay música para nosotros dos.
A la música, nosotros dos le hemos sido fieles,
la música en la noche llama a la felicidad.

Cada noche hay música para enamorarse,
cada noche ella toca para nosotros dos bailar.
Este baile, no necesitamos practicarlo,
pues las canciones son antiguas pero siempre nuevas.

Njanjanjanjanja.

Hermosa es la música en la noche, njanjanjanjanja.

Escrita por: