Le Pont
Le pont s'est écroulé
Entre ton corps et moi
Qui ne sait pas nager
Et le fleuve est si froid
Le pont s'est écroulé
On n'ira pas plus loin
Comment faire pour aller
De mon bord vers le tien
Nos rêves sont trop lourds
Nous ne volerons pas
C'est la fin du parcours
Entre mon corps et toi
C'est la fin du voyage
La dernière écriture
Sur la dernière page
S'effacent nos blessures
Je suis seule et je crie
Ton nom avec mes doigts
Et tout ce que j'écris
Est un geste vers toi
Sous le poids de la vie
Le pont s'est écroulé
Sur le fleuve endormi
Comme un rêve noyé
Nos rêves sont trop lourds
Comment faire pour passer
De l'amour à l'amour
Le pont s'est écroulé
C'est la fin du voyage
La dernière écriture
Sur la dernière page
S'effacent nos blessures
El Puente
El puente se derrumbó
Entre tu cuerpo y el mío
Que no sabe nadar
Y el río está tan frío
El puente se derrumbó
No iremos más allá
¿Cómo hacer para ir
De mi lado al tuyo?
Nuestros sueños son muy pesados
No volaremos
Es el fin del camino
Entre mi cuerpo y el tuyo
Es el fin del viaje
La última escritura
En la última página
Se borran nuestras heridas
Estoy sola y grito
Tu nombre con mis dedos
Y todo lo que escribo
Es un gesto hacia ti
Bajo el peso de la vida
El puente se derrumbó
Sobre el río dormido
Como un sueño ahogado
Nuestros sueños son muy pesados
¿Cómo hacer para pasar
Del amor al amor?
El puente se derrumbó
Es el fin del viaje
La última escritura
En la última página
Se borran nuestras heridas