395px

Carrete 2, Diálogo 2

cinerama

Reel 2, Dialogue 2

And when you left your diary
I took the opportunity
To make a brief enquiry
About a name I could see
But when I dialled his number
To ask if he'd spent the night alone
He said: "I don't remember"
And put down the phone

I can't believe this
What were you thinking?
How could you do that?
Had you been drinking?
Do you want to know
What made me do it?
Well it's because
You drove me to it

Well you can think that if you want to
Do you really believe you had no choice?
Remember you're the one who
Slept with someone else
But you can't come here and say that
You've never loved me all along
It's kind of weird the way that
You can be so wrong

I can't believe this
What were you thinking?
How could you do that?
Had you been drinking?
Do you want to know
What made me do it?
Well it's because
You drove me to it

If you're so clever
You'll already know why
I have to tell you
This is: "Goodbye"
No, don't touch me
Please don't come near me
Don't think about it
Don't you hear me?

Carrete 2, Diálogo 2

Y cuando dejaste tu diario
Aproveché la oportunidad
Para hacer una breve pregunta
Sobre un nombre que pude ver
Pero cuando marqué su número
Para preguntar si había pasado la noche solo
Él dijo: 'No recuerdo'
Y colgó el teléfono

No puedo creer esto
¿En qué estabas pensando?
¿Cómo pudiste hacer eso?
¿Habías estado bebiendo?
¿Quieres saber
Qué me llevó a hacerlo?
Pues es porque
Me empujaste a hacerlo

Puedes pensar eso si quieres
¿Realmente crees que no tenías elección?
Recuerda que tú fuiste
Quien durmió con otra persona
Pero no puedes venir aquí y decir
Que nunca me has amado desde el principio
Es un poco extraño la forma en que
Puedes estar tan equivocado

No puedo creer esto
¿En qué estabas pensando?
¿Cómo pudiste hacer eso?
¿Habías estado bebiendo?
¿Quieres saber
Qué me llevó a hacerlo?
Pues es porque
Me empujaste a hacerlo

Si eres tan listo
Ya sabrás por qué
Tengo que decirte
Esto es: 'Adiós'
No, no me toques
Por favor, no te acerques a mí
No lo pienses
¿No me escuchas?

Escrita por: David Gedge / Simon Cleave