summertime (feat. evening cinema)
きみのとりこになってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
このなつはじゅうじつするのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
もうもどれなくたってわすれないで
Mō modorenaku tatte wasurenaide
なんねんたってもいえないこうかいしたってかまわない
Nan-nen tatte mo ienai kōkai shitatte kamawanai
でもことばはここまででてるのねえ summertime (summertime)
Demo kotoba wa koko made deteru no nē summertime (summertime)
かいがんとおりをあるきたいどらいぶだってしてみたい
Kaigan toori wo arukitai doraibu datte shite mitai
ただしせんをあわせてほしいのねえ summertime (summertime)
Tada shisen wo awasete hoshii no nē summertime (summertime)
よあけまでうみべはしって
Yoake made umibe wa shitte
しおさいにつつまれたいね
Shio sai ni tsutsumaretai ne
かのじょのしぐさがあまいね
Kanojo no shigusa ga amai ne
きみのとりこになってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
このなつはじゅうじつするのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
うわさのdreamin' がるわすれないで
Uwasa no dreamin' ga ru wa surenaide
でもきもちをつたえてしまえばいつか
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
このゆめはさめてしまうだろうな
Kono yume wa samete shimau darō na
あおいかげがゆれるまちかど
Aoi kage ga yureru machikado
うらないなんてしんじないうんめいなんてあるわけない
Uranai nante shinjinai unmei nante aru wake nai
ただほんとうのことをしりたいのねえ summertime (summertime)
Tada hontō no koto wo shiritai no nē summertime (summertime)
ちかづくきょりにもきづかないむねのたかなりごまかせない
Chikazuku kyori ni mo kidzukanai mune no takanari gomakasenai
でもむかしとかわらずにびぶいのねえ summertime (summertime)
Demo mukashi to kawarazu ni bibui no nē summertime (summertime)
おもいではいろあせたって
Omoi de wa iro aseta tte
ほれたはれたのなかがいいね
Horeta hareta no naka ga ii ne
かのじょのえがおがにくいね
Kanojo no egao ga nikui ne
きみのとりこになってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
このなつはじゅうじつするのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
うわさのdreamin' がるわすれないで
Uwasa no dreamin' ga ru wa surenaide
でもきもちをつたえてしまえばいつか
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
このゆめはさめてしまうだろうな
Kono yume wa samete shimau darō na
あおいかげがゆれる
Aoi kage ga yureru
きみのとりこになってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
このなつはじゅうじつするのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
うわさのdreamin' がるわすれないで
Uwasa no dreamin' ga ru wa surenaide
でもきもちをつたえてしまえばいつか
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
このゆめはさめてしまうだろうな
Kono yume wa samete shimau darō na
あおいかげがゆれるまちかど (summertime)
Aoi kage ga yureru machikado (summertime)
Sommerzeit (feat. Abendkino)
Wenn ich dich einmal für mich gewinnen kann, dann
wird dieser Sommer auf jeden Fall noch erfüllender.
Selbst wenn ich nicht zurück kann, vergiss es nicht.
Egal wie viele Jahre vergehen, ich kann es nicht aussprechen, auch wenn es bereue.
Aber die Worte kommen bis hierhin, hey Sommerzeit (Sommerzeit).
Ich möchte am Strand spazieren gehen, vielleicht auch eine Spritztour unternehmen,
aber bitte will ich dich dabei haben, hey Sommerzeit (Sommerzeit).
Bis zum Morgengrauen am Strand entlanglaufen,
ich möchte in den Gezeiten gebadet werden.
Ihre Gesten sind so süß.
Wenn ich dich einmal für mich gewinnen kann, dann
wird dieser Sommer auf jeden Fall noch erfüllender.
Vergiss nicht das Gerede vom Träumen.
Aber wenn ich meine Gefühle bekunden würde, dann irgendwann,
würde dieser Traum wohl verblassen.
Die blaue Silhouette schwingt an der Straßenecke.
An Horoskope glaube ich nicht, Schicksal gibt es nicht wirklich.
Ich möchte nur die Wahrheit wissen, hey Sommerzeit (Sommerzeit).
Ich merke nicht mal die Nähe, mein Herz schlägt unkontrolliert,
aber ich lebe nach wie vor wie früher, hey Sommerzeit (Sommerzeit).
Die Erinnerungen verblassen zwar,
aber die Erinnerungen an die erste Liebe sind schön.
Ihr Lächeln ist unvergleichlich.
Wenn ich dich einmal für mich gewinnen kann, dann
wird dieser Sommer auf jeden Fall noch erfüllender.
Vergiss nicht das Gerede vom Träumen.
Aber wenn ich meine Gefühle bekunden würde, dann irgendwann,
würde dieser Traum wohl verblassen.
Die blaue Silhouette schwankt.
Wenn ich dich einmal für mich gewinnen kann, dann
wird dieser Sommer auf jeden Fall noch erfüllender.
Vergiss nicht das Gerede vom Träumen.
Aber wenn ich meine Gefühle bekunden würde, dann irgendwann,
würde dieser Traum wohl verblassen.
Die blaue Silhouette schwingt an der Straßenecke (Sommerzeit).