Transliteración generada automáticamente
summertime (feat. evening cinema)
Cinnamons
summertime (feat. evening cinema)
きみのとりこになってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
このなつはじゅうじつするのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
もうもどれなくたってわすれないで
Mō modorenaku tatte wasurenaide
なんねんたってもいえないこうかいしたってかまわない
Nan-nen tatte mo ienai kōkai shitatte kamawanai
でもことばはここまででてるのねえ summertime (summertime)
Demo kotoba wa koko made deteru no nē summertime (summertime)
かいがんとおりをあるきたいどらいぶだってしてみたい
Kaigan toori wo arukitai doraibu datte shite mitai
ただしせんをあわせてほしいのねえ summertime (summertime)
Tada shisen wo awasete hoshii no nē summertime (summertime)
よあけまでうみべはしって
Yoake made umibe wa shitte
しおさいにつつまれたいね
Shio sai ni tsutsumaretai ne
かのじょのしぐさがあまいね
Kanojo no shigusa ga amai ne
きみのとりこになってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
このなつはじゅうじつするのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
うわさのdreamin' がるわすれないで
Uwasa no dreamin' ga ru wa surenaide
でもきもちをつたえてしまえばいつか
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
このゆめはさめてしまうだろうな
Kono yume wa samete shimau darō na
あおいかげがゆれるまちかど
Aoi kage ga yureru machikado
うらないなんてしんじないうんめいなんてあるわけない
Uranai nante shinjinai unmei nante aru wake nai
ただほんとうのことをしりたいのねえ summertime (summertime)
Tada hontō no koto wo shiritai no nē summertime (summertime)
ちかづくきょりにもきづかないむねのたかなりごまかせない
Chikazuku kyori ni mo kidzukanai mune no takanari gomakasenai
でもむかしとかわらずにびぶいのねえ summertime (summertime)
Demo mukashi to kawarazu ni bibui no nē summertime (summertime)
おもいではいろあせたって
Omoi de wa iro aseta tte
ほれたはれたのなかがいいね
Horeta hareta no naka ga ii ne
かのじょのえがおがにくいね
Kanojo no egao ga nikui ne
きみのとりこになってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
このなつはじゅうじつするのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
うわさのdreamin' がるわすれないで
Uwasa no dreamin' ga ru wa surenaide
でもきもちをつたえてしまえばいつか
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
このゆめはさめてしまうだろうな
Kono yume wa samete shimau darō na
あおいかげがゆれる
Aoi kage ga yureru
きみのとりこになってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
このなつはじゅうじつするのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
うわさのdreamin' がるわすれないで
Uwasa no dreamin' ga ru wa surenaide
でもきもちをつたえてしまえばいつか
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
このゆめはさめてしまうだろうな
Kono yume wa samete shimau darō na
あおいかげがゆれるまちかど (summertime)
Aoi kage ga yureru machikado (summertime)
Verano (part. Evening Cinema)
Estoy seguro que si te conviertes en un cautivo
Más para cumplir este verano
No olvides que ya no puedes volver
No puedo decirlo después de muchos años, no me importa si me arrepiento
Pero las palabras han salido tan lejos, hey verano
Quiero caminar por la calle costera, quiero conducir
Solo quiero que me mires, hey verano
Corre por la playa hasta el amanecer quiero estar rodeado por la marea
Sus gestos son dulces
Estoy seguro que si te conviertes en un cautivo
Más para cumplir este verano
Chica soñadora rumorea, no olvides
Pero algún día si transmito mis sentimientos
Este sueño se despertará
Esquina de la calle donde se balancean las sombras azules
No creo en la adivinación, no hay destino, solo quiero saber la verdad, hey verano
Ni siquiera noto la distancia que se acerca
No dejes que los gritos de tu pecho
Pero sigue siendo nib, hey verano
Los recuerdos se han desvanecido, estoy enamorado del amigo hinchado
Odio su sonrisa
Estoy seguro que si te conviertes en un cautivo
Más para cumplir este verano
Chica soñadora rumorea, no olvides
Pero algún día si transmito mis sentimientos
Este sueño se despertará
La sombra azul se balancea
Estoy seguro que si te conviertes en un cautivo
Más para cumplir este verano
Chica soñadora rumorea, no olvides
Pero algún día si transmito mis sentimientos
Este sueño se despertará
Esquina de la calle donde se balancean las sombras azules
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cinnamons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: