summertime (feat. evening cinema)
きみのとりこになってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
このなつはじゅうじつするのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
もうもどれなくたってわすれないで
Mō modorenaku tatte wasurenaide
なんねんたってもいえないこうかいしたってかまわない
Nan-nen tatte mo ienai kōkai shitatte kamawanai
でもことばはここまででてるのねえ summertime (summertime)
Demo kotoba wa koko made deteru no nē summertime (summertime)
かいがんとおりをあるきたいどらいぶだってしてみたい
Kaigan toori wo arukitai doraibu datte shite mitai
ただしせんをあわせてほしいのねえ summertime (summertime)
Tada shisen wo awasete hoshii no nē summertime (summertime)
よあけまでうみべはしって
Yoake made umibe wa shitte
しおさいにつつまれたいね
Shio sai ni tsutsumaretai ne
かのじょのしぐさがあまいね
Kanojo no shigusa ga amai ne
きみのとりこになってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
このなつはじゅうじつするのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
うわさのdreamin' がるわすれないで
Uwasa no dreamin' ga ru wa surenaide
でもきもちをつたえてしまえばいつか
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
このゆめはさめてしまうだろうな
Kono yume wa samete shimau darō na
あおいかげがゆれるまちかど
Aoi kage ga yureru machikado
うらないなんてしんじないうんめいなんてあるわけない
Uranai nante shinjinai unmei nante aru wake nai
ただほんとうのことをしりたいのねえ summertime (summertime)
Tada hontō no koto wo shiritai no nē summertime (summertime)
ちかづくきょりにもきづかないむねのたかなりごまかせない
Chikazuku kyori ni mo kidzukanai mune no takanari gomakasenai
でもむかしとかわらずにびぶいのねえ summertime (summertime)
Demo mukashi to kawarazu ni bibui no nē summertime (summertime)
おもいではいろあせたって
Omoi de wa iro aseta tte
ほれたはれたのなかがいいね
Horeta hareta no naka ga ii ne
かのじょのえがおがにくいね
Kanojo no egao ga nikui ne
きみのとりこになってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
このなつはじゅうじつするのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
うわさのdreamin' がるわすれないで
Uwasa no dreamin' ga ru wa surenaide
でもきもちをつたえてしまえばいつか
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
このゆめはさめてしまうだろうな
Kono yume wa samete shimau darō na
あおいかげがゆれる
Aoi kage ga yureru
きみのとりこになってしまえばきっと
Kimi no toriko ni natte shimaeba kitto
このなつはじゅうじつするのもっと
Kono natsu wa jūjitsu suru no motto
うわさのdreamin' がるわすれないで
Uwasa no dreamin' ga ru wa surenaide
でもきもちをつたえてしまえばいつか
Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka
このゆめはさめてしまうだろうな
Kono yume wa samete shimau darō na
あおいかげがゆれるまちかど (summertime)
Aoi kage ga yureru machikado (summertime)
été (feat. cinéma du soir)
Si je deviens ton esclave, c'est sûr
Cet été sera encore plus rempli
Même si je ne peux plus revenir, n'oublie pas
Peu importe les années qui passent, même si je ne peux pas le dire, ça m'est égal
Mais les mots sont là, tu sais, été (été)
Je veux marcher sur la plage, même faire un tour en voiture
Mais j'aimerais que nos chemins se croisent, tu sais, été (été)
Jusqu'à l'aube, je veux courir au bord de la mer
Je veux être enveloppé par les vagues
Ses gestes sont si doux
Si je deviens ton esclave, c'est sûr
Cet été sera encore plus rempli
N'oublie pas le rêve dont on parle
Mais si je partage mes sentiments, un jour
Ce rêve se réveillera, je le sais
L'ombre bleue danse au coin de la rue
Je ne crois pas aux horoscopes, le destin n'existe pas
Je veux juste connaître la vérité, tu sais, été (été)
Je ne peux pas ignorer les battements de mon cœur qui s'accélèrent
Mais je suis toujours le même, tu sais, été (été)
Les souvenirs peuvent s'estomper
Mais c'est bien d'être dans l'amour et la douleur
Son sourire est insupportable
Si je deviens ton esclave, c'est sûr
Cet été sera encore plus rempli
N'oublie pas le rêve dont on parle
Mais si je partage mes sentiments, un jour
Ce rêve se réveillera, je le sais
L'ombre bleue danse
Si je deviens ton esclave, c'est sûr
Cet été sera encore plus rempli
N'oublie pas le rêve dont on parle
Mais si je partage mes sentiments, un jour
Ce rêve se réveillera, je le sais
L'ombre bleue danse au coin de la rue (été)