The Frozen Flare
The world is turning, reaching its end
And the end is moaning, birthing the cold scarred skin transforming
The frozen flare, sleepwalking
I stand in silence, the brother of trees
We drop our garments, naked we dream
Scarred skin transforming
The frozen frare, sleepwalking
Night frost is melting, sliding away
I'm still standing, finding the way
Pathways like veins
Desecrated landscape
Needle nails of the trees
Acrid wine of the wintry grapes
This wind is carving my flesh like a knife
Roots, barks and branches, the natures's might
Here on the highest mountain
With the highest birches
I'm awake and observing,
Waiting for the end to come
El Resplandor Congelado
El mundo está girando, alcanzando su fin
Y el final está gimiendo, dando a luz la piel fría y marcada que se transforma
El resplandor congelado, sonámbulo
Permanezco en silencio, el hermano de los árboles
Dejamos caer nuestras prendas, desnudos soñamos
Piel marcada que se transforma
El resplandor congelado, sonámbulo
La helada nocturna se está derritiendo, deslizándose lejos
Sigo de pie, encontrando el camino
Senderos como venas
Paisaje profanado
Agujas de los árboles
Vino acre de las uvas invernales
Este viento está tallando mi carne como un cuchillo
Raíces, cortezas y ramas, el poder de la naturaleza
Aquí en la montaña más alta
Con los abedules más altos
Estoy despierto y observando,
Esperando que llegue el fin