Goodbye Laurelie
The grass is overgrowing on the garden rail.
And crickets call a chorus I remember.well,
Calling me, that old familiar thunder. Writing
letters I always meant to send you.
When every second feature showed Niagara Falls We were
sitting pretty, feeling twice as tall. Making faces at the madman
in the alleyway. We laughed at every cowboy who stopped to
fill his glass.
(Chorus)
Calling, Goodbye Laurelie, dirty town lullabye.
Goodbye Laurelie, goodbye.
Goodbye Laurelie, dirty town lullabye.
Goodbye Laurelie . . .
When all the city papers say you're doing well You're
still a small town story that the neighbours tell When
you smile and say hello to strangers You're still the
foolish boy they all remember.
The crazy Jane I chased every other night. Has
reappeared in white like a virgin bride. I'm the
face in the comer of the photograph A wild man
at the weddding, fixing his tie.
(Chorus)
Calling, Goodbye Laurelie dirty town lullabye.
Goodbye Laurelie, goodbye.
Goodbye Laurelie, dirty town lullabye.
Goodbye Laurelie . . .
Adiós Laurelie
La hierba está creciendo demasiado en el riel del jardín.
Y los grillos cantan un coro que recuerdo bien,
Llamándome, aquel viejo trueno familiar. Escribiendo
cartas que siempre quise enviarte.
Cuando cada característica de segundo mostraba las Cataratas del Niágara, estábamos
sentados cómodos, sintiéndonos el doble de altos. Haciendo muecas al loco
en el callejón. Nos reímos de cada vaquero que se detenía
a llenar su vaso.
(Coro)
Llamando, Adiós Laurelie, canción de cuna sucia de la ciudad.
Adiós Laurelie, adiós.
Adiós Laurelie, canción de cuna sucia de la ciudad.
Adiós Laurelie...
Cuando todos los periódicos de la ciudad dicen que te va bien, sigues siendo
una historia de pueblo pequeño que los vecinos cuentan. Cuando
sonríes y saludas a extraños, sigues siendo el
chico tonto que todos recuerdan.
La loca Jane que perseguía cada otra noche
ha vuelto a aparecer de blanco como una novia virgen. Soy
el rostro en la esquina de la fotografía. Un hombre salvaje
en la boda, arreglando su corbata.
(Coro)
Llamando, Adiós Laurelie, canción de cuna sucia de la ciudad.
Adiós Laurelie, adiós.
Adiós Laurelie, canción de cuna sucia de la ciudad.
Adiós Laurelie...
Escrita por: Lol Mason / Max Thomas