La Mal Aimée
De temps en temps
Il me semble
Que l'amour est une grosse comédie
Acteur ou spectateur
Peu importe
Chacun veut faire du mal à l'autre
Ou vivre sa vie
Alors, si je me trouve sans toi
Je devrais être contente
Mais ce n'est pas le cas
Après tout ce temps
Je me rends compte
Que j'ai vraiment, vraiment, vraiment
Besoin de toi
Et même si cela te choque
Il ne faut pas que tu sois vexé
Écoute-moi et comprends
Que je me sens, oui je me sens
Très mal aimée
La la la
De temps à autre
Tu ne me vois pas
Je te parle, mais tu refuses d'écouter
Ça me fait du mal de te voir
Me dire des choses
Aussi insensées
Alors, si je me trouve sans toi
Peut être est-ce mieux
Comme ça ?
Mais l'amour est un long combat
Moi je suis prête
À me battre pour toi
Et même si cela te choque
Il ne faut pas que tu sois vexé
Écoute-moi et comprends
Que je me sens, oui je me sens
Très mal aimée
Que je me sens, oui je me sens
Très mal aimée
Que je me sens, oui je me sens
Très mal aimée
El mal amado
De vez en cuando
A mí me parece
Que el amor es una gran comedia
Actor o espectador
No importa
Todo el mundo quiere hacerse daño uno al otro
O vive tu vida
Así que si estoy sin ti
Debería ser feliz
Pero este no es el caso
Después de todo este tiempo
Me doy cuenta
Que realmente, realmente, realmente
Te necesito
E incluso si te conmociona
No tienes que ofenderte
Escúchame y entiende
Que siento, sí que siento
Muy poco querido
La la la la
De vez en cuando
No me ves
Te estoy hablando, pero no me escuchas
Me duele verte
Cuéntame cosas
Qué tontería
Así que si estoy sin ti
Tal vez sea mejor
¿Así?
Pero el amor es una larga lucha
Estoy listo
Luchando por ti
E incluso si te conmociona
No tienes que ofenderte
Escúchame y entiende
Que siento, sí que siento
Muy poco querido
Que siento, sí que siento
Muy poco querido
Que siento, sí que siento
Muy poco querido