Caostrofobia
Ia de um lado ao outro do apartamento às dezesseis
Ia de um lado ao outro
De quando em vez saia por sair
Das três às cinco o caos era maior
Das sete às dezessete era café
E até as nove ria pro jornal
Ia de um lado ao outro
Sorriu à Guadalupe no altar
Vagou com vagalumes por aí
Ligou o toca disco às vinte e três
E fez um rebuliço de manhã
Já não sabe o rapaz o que faz, o que traz na cabeça
Tem coisa à beça, sabe como é
E o que cabe no tempo e no espaço
Do seu pensamento no aperto do apartamento às três
Janelas, nem por elas entra ar
Quem dera um tapete voador
Voar com o vento do ventilador
Remar num rio abaixo do colchão
Já não sabe o rapaz o que faz, o que traz na cabeça
Tem coisa à beça, sabe como é
E o que cabe no tempo e no espaço
Do seu pensamento no aperto do apartamento às três
Ia de um lado ao outro do apartamento às dezesseis
Caostrofobia
Iba de un lado a otro del apartamento a las dieciséis
Iba de un lado a otro
De vez en cuando salía por salir
De las tres a las cinco el caos era mayor
De las siete a las diecisiete era café
Y hasta las nueve reía con el periódico
Iba de un lado a otro
Sonrió a Guadalupe en el altar
Vagó con luciérnagas por ahí
Encendió el tocadiscos a las veintitrés
Y armó un revuelo por la mañana
Ya no sabe el muchacho qué hace, qué trae en la cabeza
Tiene un montón de cosas, ya sabes cómo es
Y lo que cabe en el tiempo y en el espacio
De su pensamiento en el aprieto del apartamento a las tres
Las ventanas, ni por ellas entra aire
Quién pudiera tener una alfombra voladora
Volar con el viento del ventilador
Remar en un río debajo del colchón
Ya no sabe el muchacho qué hace, qué trae en la cabeza
Tiene un montón de cosas, ya sabes cómo es
Y lo que cabe en el tiempo y en el espacio
De su pensamiento en el aprieto del apartamento a las tres
Iba de un lado a otro del apartamento a las dieciséis
Escrita por: Nathan Itaborahy / Renato da Lapa