395px

Goodbye

Clara Luciani

Au revoir

Je vais fermer les paupières comme on ferme un rideau
À bientôt
J'espère que vous aurez aimé mon petit numéro
Au revoir, je disparais en héros de mon propre show
Tant que les spots sont encore chauds
Je vais m'éteindre
Un peu comme on éteint la lumière
Après l'anniversaire
Écrasant les ballons
Et les débris de verre
Au revoir, je disparais en héros de mon propre show
Tant que les spots sont encore chauds

Et faudra pas pleurer après
Quand j'aurai tout chanté
Qu'enfin je me tairai
Et faudra pas pleurer après
Quand j'aurai tout chanté
Qu'enfin je me tairai

Dis-le-moi
Dis-le que tu ne m'oublieras pas
Dis-le-moi
Quand j'aurai chanté mes chansons jusqu'au bout de ma voix
Au revoir, je referai l'Olympia, au zénith les yeux fermés, toute l'éternité

Et faudra pas pleurer après
Quand j'aurai tout chanté
Qu'enfin je me tairai
Et faudra pas pleurer après
Quand j'aurai tout chanté
Qu'enfin je me tairai

Non, faudra pas pleurer après
Quand j'aurai tout chanté
Qu'enfin je me tairai
Battements de cœur

Goodbye

I'm going to close my eyes like you close a curtain
See you soon
I hope you enjoyed my little act
Goodbye, I'm disappearing like the hero of my own show
While the spotlights are still warm
I'm going to fade out
A bit like turning off the lights
After a birthday
Crushing the balloons
And the shards of glass
Goodbye, I'm disappearing like the hero of my own show
While the spotlights are still warm

And don't cry afterward
When I've sung everything
When I'm finally silent
And don't cry afterward
When I've sung everything
When I'm finally silent

Tell me
Tell me you won't forget me
Tell me
When I've sung my songs until my voice is at its weakest
Goodbye, I'll do the Olympia again, at the Zenith with my eyes closed, for all eternity

And don't cry afterward
When I've sung everything
When I'm finally I will be silent
And you mustn't cry after
When I've sung everything
When I'm finally silent

No, you mustn't cry after
When I've sung everything
When I'm finally silent
Heartbeats

Escrita por: Hologram, Ambroise Willaume