Les Fleurs
Quand tout fout le camp
Quand tout est décevant
Quand rien n'est à sa place
Pas même moi
Quand tout me lasse
Quand tout est dégueulasse
Quand rien ne vaut la peine
Pas même moi
Je pense aux fleurs
Qui sont parfaites
Qui n'ont pas d'autre rôle que de l'être
Je pense aux fleurs
Et c'est bête
Mais j'envie leur beauté muette
Quand les faits divers
Me donnent des insomnies
Que rien ne me guérit
Pas même toi
Quand je cherche un sens
À ma longue errance
Que rien ne me soulage
Rien ne me séduit
Je pense aux fleurs
Qui sont parfaites
Qui n'ont pas d'autre rôle que de l'être
Je pense aux fleurs
Et c'est bête
Mais j'envie leur beauté muette
Que mon cœur implose
Qu'on me morde mes pensées
M'enivre comme une vague
Prête à m'avaler
Quand je suis coincée
Dans un corps trop étroit
Que je sens l'univers
Se refermer sur moi
Je pense aux fleurs
Qui sont parfaites
Qui n'ont pas d'autre rôle que de l'être
Je pense aux fleurs
Et c'est bête
Mais j'envie leur beauté muette
Las Flores
Cuando todo se va al carajo
Cuando todo es decepcionante
Cuando nada está en su lugar
Ni siquiera yo
Cuando todo me cansa
Cuando todo es asqueroso
Cuando nada vale la pena
Ni siquiera yo
Pienso en las flores
Que son perfectas
Que no tienen otro papel que serlo
Pienso en las flores
Y es tonto
Pero envidio su belleza silenciosa
Cuando las noticias sensacionalistas
Me dan insomnio
Que nada me cura
Ni siquiera tú
Cuando busco un sentido
A mi larga errancia
Que nada me alivia
Nada me seduce
Pienso en las flores
Que son perfectas
Que no tienen otro papel que serlo
Pienso en las flores
Y es tonto
Pero envidio su belleza silenciosa
Que mi corazón implosione
Que me muerdan mis pensamientos
Me embriague como una ola
Lista para tragarme
Cuando estoy atrapada
En un cuerpo demasiado estrecho
Que siento que el universo
Se cierra sobre mí
Pienso en las flores
Que son perfectas
Que no tienen otro papel que serlo
Pienso en las flores
Y es tonto
Pero envidio su belleza silenciosa