A Deusa dos Orixás
Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Mas, Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Mas, Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Mas, Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Iansã penteia os seus cabelos macios
Quando a luz da lua cheia clareia as águas do rio
Ogum sonhava com a filha de Nanã
E pensava que as estrelas eram os olhos de Iansã
Mas, Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Mas, Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Na terra dos orixás, o amor se dividia
Entre um Deus que era de paz e outro Deus que combatia
Como a luta só termina quando existe um vencedor
Iansã virou rainha da coroa de Xangô
Mas, Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Mas, Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Mas, Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
Iansã, cadê Ogum?
Foi pro mar
The Goddess of the Orixás
Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
But, Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
But, Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
But, Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
Iansã combs her soft hair
When the light of the full moon illuminates the river waters
Ogum dreamed of Nanã's daughter
And I thought the stars were Iansã's eyes
But, Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
But, Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
In the land of the orishas, love was divided
Between a God who was of peace and another God who fought
How the fight only ends when there is a winner
Iansã became queen of Xangô's crown
But, Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
But, Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
But, Iansã, where is Ogum?
Went to the sea
Iansã, where is Ogum?
Went to the sea