Feira de Mangaio
Fumo de rolo, arreio de cangalha
Eu tenho pra vender, quem quer comprar?
Bolo de milho, broa e cocada
Eu tenho pra vender, quem quer comprar?
Pé de moleque, alecrim, canela
Moleque, sai daqui, me deixa trabalhar
E Zé saiu correndo pra Feira Dos Pássaros
E foi passo-voando pra todo lugar
Tinha uma vendinha no canto da rua
Onde o mangaieiro ia se animar
Tomar uma bicada com lambu assado
E olhar pra Maria do Juá
Tinha uma vendinha no canto da rua
Onde o mangaieiro ia se animar
Tomar uma bicada com lambu assado
E olhar pra Maria do Juá
Cabresto de cavalo e rabichola
Eu tenho pra vender, quem quer comprar?
Farinha, rapadura e graviola
Eu tenho pra vender, quem quer comprar?
Pavio de candeeiro, panela de barro
Menino, vou-me embora, tenho que voltar
Xaxar o meu roçado, que nem boi de carro
Alpargata de arrasto não quer me levar
Porque tem um sanfoneiro no canto da rua
Fazendo floreio pra gente dançar
Tem Zefa de Porcina fazendo renda
E o ronco do fole sem parar
Mas é que tem um sanfoneiro no canto da rua
Fazendo floreio pra gente dançar
Tem Zefa de Porcina fazendo renda
E o ronco do fole sem parar
Ei, forró da muléstia!
Fumo de rolo, arreio de cangalha
Eu tenho pra vender, quem quer comprar?
Bolo de milho, broa e cocada
Eu tenho pra vender, quem quer comprar?
Pé de moleque, alecrim, canela
Moleque, sai daqui, me deixa trabalhar
E Zé saiu correndo pra Feira Dos Pássaros
E foi passo-voando pra todo lugar
Tinha uma vendinha no canto da rua
Onde o mangaieiro ia se animar
Tomar uma bicada com lambu assado
E olhar pra Maria do Juá
Mas é que tem um sanfoneiro no canto da rua
Fazendo floreio pra gente dançar
Tem Zefa de Porcina fazendo renda
E o ronco do fole sem parar
Eita, sanfoneiro da gota serena
Feira de Mangaio
Rook van een rol, zadel van een lastdier
Ik heb het te koop, wie wil kopen?
Maïsgebak, brood en kokosnoot
Ik heb het te koop, wie wil kopen?
Pé de moleque, rozemarijn, kaneel
Jongen, ga weg hier, laat me werken
En Zé rende naar de Vogelsmarkt
En vloog overal naartoe
Er was een winkeltje op de hoek van de straat
Waar de mangaieiro zich opvrolijkte
Een hap nemen van gebraden lam
En kijken naar Maria van Juá
Er was een winkeltje op de hoek van de straat
Waar de mangaieiro zich opvrolijkte
Een hap nemen van gebraden lam
En kijken naar Maria van Juá
Paardentuig en staart
Ik heb het te koop, wie wil kopen?
Meel, suiker en graviola
Ik heb het te koop, wie wil kopen?
Lont van een lamp, aardewerken pan
Jongen, ik ga, ik moet terug
Mijn akker bewerken, zoals een trekpaard
De slede wil me niet meenemen
Want er is een accordeonspeler op de hoek van de straat
Die ons laat dansen
Er is Zefa van Porcina die kant maakt
En het gebrom van de balg houdt niet op
Maar er is een accordeonspeler op de hoek van de straat
Die ons laat dansen
Er is Zefa van Porcina die kant maakt
En het gebrom van de balg houdt niet op
Hé, forró van de ellende!
Rook van een rol, zadel van een lastdier
Ik heb het te koop, wie wil kopen?
Maïsgebak, brood en kokosnoot
Ik heb het te koop, wie wil kopen?
Pé de moleque, rozemarijn, kaneel
Jongen, ga weg hier, laat me werken
En Zé rende naar de Vogelsmarkt
En vloog overal naartoe
Er was een winkeltje op de hoek van de straat
Waar de mangaieiro zich opvrolijkte
Een hap nemen van gebraden lam
En kijken naar Maria van Juá
Maar er is een accordeonspeler op de hoek van de straat
Die ons laat dansen
Er is Zefa van Porcina die kant maakt
En het gebrom van de balg houdt niet op
Eita, accordeonspeler van de serene druppel!