Visão Geral
Ah! esse grito raro
É feito o sol tão claro
É um farol guiado
É um mito afugentado
É uma voz potente
O amor intransigente
Diga no meu ouvido
O tempo escondido
Que há tanto consente
Tanto esquecido
E digo de bom grado o som tão esperado
É o amor do amigo
O amor desesperado
Se chegado vale a pena
A mão que hoje acena
Ficará comigo
A luz do amor serena
Se a vida reta empena
Leva a nossa meta
Acima o poeta
Abaixo o profeta
A rosa, a prosa, a bela
Vem na primavera
E o jornal da tela
Noticia a guerra
E uma cor que morre
É uma dor que corre
Um farol que se apaga
É um grito que se cala (bis)
A noite vira dia
No claro da luta
Veja se me escuta
Olha sua rua
Que a verdade nua e crua
Um dia vai chegar
E essa noite será noite em qualquer luar
E esse mundo será mundo
Em qualquer lugar
Visión General
¡Ah! este grito extraño
Es como el sol tan brillante
Es un faro guiado
Es un mito ahuyentado
Es una voz potente
El amor intransigente
Dime al oído
El tiempo escondido
Que tanto consiente
Tanto olvidado
Y digo con gusto el sonido tan esperado
Es el amor del amigo
El amor desesperado
Si vale la pena llegar
La mano que hoy saluda
Permanecerá conmigo
La luz del amor sereno
Si la vida recta se tuerce
Lleva nuestra meta
Arriba el poeta
Abajo el profeta
La rosa, la prosa, la bella
Viene en primavera
Y el periódico de la pantalla
Informa la guerra
Y un color que muere
Es un dolor que corre
Un faro que se apaga
Es un grito que se calla (bis)
La noche se convierte en día
En la claridad de la lucha
Mira si me escuchas
Observa tu calle
Que la verdad desnuda y cruda
Algún día llegará
Y esta noche será noche en cualquier luna
Y este mundo será mundo
En cualquier lugar