Hirahira Hirara
ゆめのなかでも はながちってる
yume no naka demo hana ga chitteru
ひらひらまう くらやみにうかぶさくら
hira hira mau kurayami ni ukabu sakura
みなもにおちたら
minamo ni ochitara
きみはもういちどさくのかな
kimi wa mou ichido saku no kana
さくらつきよにやどるいたずらなかぜ
sakura tsukiyo ni yadoru itazura na kaze
においだけのこして
nioi dake nokoshite
さわぎだしたきおくはうかび
sawagidashita kioku wa ukabi
しずんでいく
shizunde iku
おもいでのはへんがはがれても
omoide no hahen ga hagarete mo
ひかるうろこでかくすの
hikaru uroko de kakusu no
まぶやいほどにうつくしい
mabayui hodo ni utsukushii
ひらひらひらら
hira hira hirara
きらきらきらら
kira kira kirara
まぶたのうらくらやみにうかぶさくら
mabuta no ura kurayami ni ukabu sakura
みなもにおちたらきみはもういちどさくのかな
minamo ni ochitara kimi wa mou ichido saku no kana
さよならしたらあえないのでしょうか
sayonara shitara aenai no deshou ka
いえないままのきもちだけが
ienai mama no kimochi dake ga
はなびらうかんださくらのはしになれ
hanabira ukanda sakura no hashi ni nare
あたりまえのけしきがひらひらとまい
atarimae no keshiki ga hira hira to mai
おともなくきえてく
oto mo naku kieteku
ほそいあめにぬれたおもいが
hosoi ame ni nureta omoi ga
かすんでゆく
kasunde yuku
ほかのだれかにむけたえがおみて
hoka no dareka ni muketa egao mite
わすれたひはよみがえる
wasureta hi wa yomigaeru
いろのないよるをそめてく
iro no nai yoru wo someteku
きみとであった
kimi to deatta
きょねんのはると
kyonen no haru to
おなじばしょでおなじけしきみつめてた
onaji basho de onaji keshiki mitsumeteta
さきほこるほどにいたむきみがいないさくら
sakihokoru hodo ni itamu kimi ga inai sakura
うまれかわってまたさくのでしょうか
umarekawatte mata saku no deshou ka
もどれないばしょとしりながら
modorenai basho to shiri nagara
ちりゆくはなびらてのひらにのせて
chiri yuku hanabira tenohira ni nosete
はなあかりにさそわれてむねのなかにふりつもる
hana akari ni sasowarete mune no naka ni furitsumoru
ひかりとかげまいちるふぶきの
hikari to kage maichiru fubuki no
おもいでだけしろくそめてく
omoide dake shiroku someteku
ひらひらひらら
hira hira hirara
きらきらきらら
kira kira kirara
まぶたのうらくらやみにうかぶさくら
mabuta no ura kurayami ni ukabu sakura
みなもにおちたらきみはもういちどさくのかな
minamo ni ochitara kimi wa mou ichido saku no kana
さよならしたらあえないのでしょうか
sayonara shitara aenai no deshou ka
いえないままのきもちだけが
ienai mama no kimochi dake ga
はなびらにかわっても
hanabira ni kawatte mo
きみとであった
kimi to deatta
きょねんのはると
kyonen no haru to
おなじばしょでおなじけしきみつめてた
onaji basho de onaji keshiki mitsumeteta
さきほこるほどにいたむきみがいないさくら
sakihokoru hodo ni itamu kimi ga inai sakura
ゆめのなかでも はながちってゆく
yume no naka demo hana ga chitte yuku
くらやみにうかんださくらが
kurayami ni ukanda sakura ga
みなもにおちたらまたあえるのかな
minamo ni ochitara mata aeru no kana
Hirahira Hirara
En mis sueños, las flores caen
Pétalos de cerezo flotan en la oscuridad
Si caen al agua
¿Volverás a florecer?
En la noche de luna de cerezo, el travieso viento
Deja solo su aroma
Los recuerdos que comienzan a alborotarse
Se desvanecen
Aunque las escamas de los recuerdos se desprendan
Las ocultaré con un brillo
Tan hermoso como un destello
Flotando, brillando
Parpadeando, resplandeciendo
Los cerezos flotan en la oscuridad detrás de mis párpados
Si caen al agua, ¿volverás a florecer?
¿Nos encontraremos de nuevo después de decir adiós?
Solo los sentimientos no expresados
Se convierten en pétalos de cerezo flotantes
La vista cotidiana se desvanece
Se desvanece sin compañía
Los pensamientos empapados por la fina lluvia
Se vuelven borrosos
Mirando hacia alguien más
Los días olvidados regresan
Tintando las noches sin color
Nos encontramos
La primavera pasada
En el mismo lugar, mirando el mismo paisaje
La ausencia de ti, cerezo que duele
¿Renaceremos y floreceremos de nuevo?
Mientras sabemos que no podemos regresar
Colocando los pétalos que caen en la palma de la mano
Invitados por las luces de las flores
La luz y la sombra se entrelazan en mi pecho
Solo los recuerdos se tiñen de blanco
Flotando, brillando
Parpadeando, resplandeciendo
Los cerezos flotan en la oscuridad detrás de mis párpados
Si caen al agua, ¿volverás a florecer?
¿Nos encontraremos de nuevo después de decir adiós?
Solo los sentimientos no expresados
Aunque se conviertan en pétalos de cerezo
Nos encontramos
La primavera pasada
En el mismo lugar, mirando el mismo paisaje
La ausencia de ti, cerezo que duele
En mis sueños, las flores siguen cayendo
Los cerezos flotan en la oscuridad
Si caen al agua, ¿nos encontraremos de nuevo?