Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hirahira Hirara
ClariS
Hirahira Hirara
Hirahira Hirara
En mis sueños, las flores caen
ゆめのなかでも はながちってる
yume no naka demo hana ga chitteru
Pétalos de cerezo flotan en la oscuridad
ひらひらまう くらやみにうかぶさくら
hira hira mau kurayami ni ukabu sakura
Si caen al agua
みなもにおちたら
minamo ni ochitara
¿Volverás a florecer?
きみはもういちどさくのかな
kimi wa mou ichido saku no kana
En la noche de luna de cerezo, el travieso viento
さくらつきよにやどるいたずらなかぜ
sakura tsukiyo ni yadoru itazura na kaze
Deja solo su aroma
においだけのこして
nioi dake nokoshite
Los recuerdos que comienzan a alborotarse
さわぎだしたきおくはうかび
sawagidashita kioku wa ukabi
Se desvanecen
しずんでいく
shizunde iku
Aunque las escamas de los recuerdos se desprendan
おもいでのはへんがはがれても
omoide no hahen ga hagarete mo
Las ocultaré con un brillo
ひかるうろこでかくすの
hikaru uroko de kakusu no
Tan hermoso como un destello
まぶやいほどにうつくしい
mabayui hodo ni utsukushii
Flotando, brillando
ひらひらひらら
hira hira hirara
Parpadeando, resplandeciendo
きらきらきらら
kira kira kirara
Los cerezos flotan en la oscuridad detrás de mis párpados
まぶたのうらくらやみにうかぶさくら
mabuta no ura kurayami ni ukabu sakura
Si caen al agua, ¿volverás a florecer?
みなもにおちたらきみはもういちどさくのかな
minamo ni ochitara kimi wa mou ichido saku no kana
¿Nos encontraremos de nuevo después de decir adiós?
さよならしたらあえないのでしょうか
sayonara shitara aenai no deshou ka
Solo los sentimientos no expresados
いえないままのきもちだけが
ienai mama no kimochi dake ga
Se convierten en pétalos de cerezo flotantes
はなびらうかんださくらのはしになれ
hanabira ukanda sakura no hashi ni nare
La vista cotidiana se desvanece
あたりまえのけしきがひらひらとまい
atarimae no keshiki ga hira hira to mai
Se desvanece sin compañía
おともなくきえてく
oto mo naku kieteku
Los pensamientos empapados por la fina lluvia
ほそいあめにぬれたおもいが
hosoi ame ni nureta omoi ga
Se vuelven borrosos
かすんでゆく
kasunde yuku
Mirando hacia alguien más
ほかのだれかにむけたえがおみて
hoka no dareka ni muketa egao mite
Los días olvidados regresan
わすれたひはよみがえる
wasureta hi wa yomigaeru
Tintando las noches sin color
いろのないよるをそめてく
iro no nai yoru wo someteku
Nos encontramos
きみとであった
kimi to deatta
La primavera pasada
きょねんのはると
kyonen no haru to
En el mismo lugar, mirando el mismo paisaje
おなじばしょでおなじけしきみつめてた
onaji basho de onaji keshiki mitsumeteta
La ausencia de ti, cerezo que duele
さきほこるほどにいたむきみがいないさくら
sakihokoru hodo ni itamu kimi ga inai sakura
¿Renaceremos y floreceremos de nuevo?
うまれかわってまたさくのでしょうか
umarekawatte mata saku no deshou ka
Mientras sabemos que no podemos regresar
もどれないばしょとしりながら
modorenai basho to shiri nagara
Colocando los pétalos que caen en la palma de la mano
ちりゆくはなびらてのひらにのせて
chiri yuku hanabira tenohira ni nosete
Invitados por las luces de las flores
はなあかりにさそわれてむねのなかにふりつもる
hana akari ni sasowarete mune no naka ni furitsumoru
La luz y la sombra se entrelazan en mi pecho
ひかりとかげまいちるふぶきの
hikari to kage maichiru fubuki no
Solo los recuerdos se tiñen de blanco
おもいでだけしろくそめてく
omoide dake shiroku someteku
Flotando, brillando
ひらひらひらら
hira hira hirara
Parpadeando, resplandeciendo
きらきらきらら
kira kira kirara
Los cerezos flotan en la oscuridad detrás de mis párpados
まぶたのうらくらやみにうかぶさくら
mabuta no ura kurayami ni ukabu sakura
Si caen al agua, ¿volverás a florecer?
みなもにおちたらきみはもういちどさくのかな
minamo ni ochitara kimi wa mou ichido saku no kana
¿Nos encontraremos de nuevo después de decir adiós?
さよならしたらあえないのでしょうか
sayonara shitara aenai no deshou ka
Solo los sentimientos no expresados
いえないままのきもちだけが
ienai mama no kimochi dake ga
Aunque se conviertan en pétalos de cerezo
はなびらにかわっても
hanabira ni kawatte mo
Nos encontramos
きみとであった
kimi to deatta
La primavera pasada
きょねんのはると
kyonen no haru to
En el mismo lugar, mirando el mismo paisaje
おなじばしょでおなじけしきみつめてた
onaji basho de onaji keshiki mitsumeteta
La ausencia de ti, cerezo que duele
さきほこるほどにいたむきみがいないさくら
sakihokoru hodo ni itamu kimi ga inai sakura
En mis sueños, las flores siguen cayendo
ゆめのなかでも はながちってゆく
yume no naka demo hana ga chitte yuku
Los cerezos flotan en la oscuridad
くらやみにうかんださくらが
kurayami ni ukanda sakura ga
Si caen al agua, ¿nos encontraremos de nuevo?
みなもにおちたらまたあえるのかな
minamo ni ochitara mata aeru no kana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ClariS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: