395px

RECUERDOS

ClariS

SHIORI

読みかけのままで閉じたページ
Yomikake no mama de tojita peeji
挟まれたしおり淡い記憶
Hasamareta SHIORI awai kioku
そうだあの日光を見つけたんだ
Sou da ano hi hikari o mitsuketan da

いつからか私の心は
Itsu kara ka watashi no kokoro wa
ひとりぼっちじゃなくなってた
Hitori bocchi janaku natteta
君の心が暗闇から連れ出してくれて
Kimi no kokoro ga kurayami kara tsuredashite kurete

ああ夜空を舞う星たちのように
aa yozora o mau hoshitachi no you ni
未来は輝き始めたのに
Mirai wa kagayaki hajimeta no ni
私見えなくなってたんだね
Watashi mienaku nattetan da ne
自分のことばかりだったんだ
Jibun no koto bakari dattan da

今もふと思い出して
Ima mo futo omoidashite
情けなくなって苦しくもなるけれど
Nasakenaku natte kurushiku mo naru keredo
誰かを守れる私になって
Dareka o mamoreru watashi ni natte
胸を張っていつか思えるんだ
Mune o hatte itsuka omoerun da
あの日君に出会えてよかった
Ano hi kimi ni deaete yokatta

あの日から私の心は
Ano hi kara watashi no kokoro wa
何度も君に救われたんだ
Nandomo kimi ni sukuwaretan da
眩しいほどのその笑顔で
Mabushii hodo no sono egao de
その温もりで
Sono nukumori de

ああ見上げた星空の中には
aa miageta hoshizora no naka ni wa
数えきれない思い出がある
Kazoekirenai omoide ga aru
私はもう一人じゃないんだね
Watashi wa mou hitori janain da ne
目を閉じれば君が笑ってる
Me o tojireba kimi ga waratteru

どんなに離れていたって
Donna ni hanareteitatte
今会えなくたって記憶は消えないから
Ima aenakutatte kioku wa kienai kara
心にはいつも君がいるんだ
Kokoro ni wa itsumo kimi ga irun da
いつだって輝きをくれるんだ
Itsudatte kagayaki o kurerun da
あの日君に出会えてよかった
Ano hi kimi ni deaete yokatta

大丈夫明日を恐れないで
Daijoubu ashita o osorenaide
思い描いた未来に向かってページめくるんだ
Omoiegaita mirai ni mukatte peeji mekurun da

強く見える君だって
Tsuyoku mieru kimi datte
泣きたい時もあってそれでも笑ってて
Nakitai toki mo atte soredemo warattete
大切なことに気付くのはいつも後からだ
Taisetsu na koto ni kidzuku no wa itsumo ato kara da

今もふと思い出して
Ima mo futo omoidashite
情けなくなって苦しくもなるけれど
Nasakenaku natte kurushiku mo naru keredo
誰かを守れる私になって
Dareka o mamoreru watashi ni natte
胸を張っていつか思えるんだ
Mune o hatte itsuka omoerun da
あの日君に出会えてよかった
Ano hi kimi ni deaete yokatta

RECUERDOS

Páginas cerradas como si estuvieran a medio leer
Marcadas por una sutil memoria
Sí, fue ese día cuando encontré la luz del sol

En algún momento, mi corazón
Dejó de estar solo
Tu corazón me sacó de la oscuridad

Oh, como las estrellas danzantes en el cielo nocturno
Aunque el futuro comenzó a brillar
Parece que desaparecí
Solo pensaba en mí misma

Aún ahora, a veces recuerdo
Me siento patética y me duele
Pero al poder proteger a alguien
Puedo erguirme con orgullo y pensar
Que fue bueno haberte conocido ese día

Desde ese día, mi corazón
Fue salvado por ti una y otra vez
Con esa sonrisa tan brillante
Y con ese calor

Oh, en el cielo estrellado que miré
Hay incontables recuerdos
Ya no estoy sola
Si cierro los ojos, tú estás sonriendo

No importa cuán lejos estemos
Aunque no podamos encontrarnos ahora, los recuerdos no desaparecen
Siempre estás en mi corazón
Siempre me traes luz
Fue bueno haberte conocido ese día

No temas al mañana
Avanza hacia el futuro que imaginaste, pasando las páginas

Incluso tú, que pareces fuerte
Tienes momentos en los que quieres llorar, pero aún así sonríes
Siempre nos damos cuenta de lo importante después

Aún ahora, a veces recuerdo
Me siento patética y me duele
Pero al poder proteger a alguien
Puedo erguirme con orgullo y pensar
Que fue bueno haberte conocido ese día

Escrita por: Projeto Anime