Yumenoki
すこしのひみつきづかないふりでわらって
sukoshi no himitsu kidzukanai furi de waratte
まよいだらけのつよがりをつつみこんでくれたね
mayoi darake no tsuyogari wo tsutsumikonde kureta ne
ちょっとせつないえがおふたりで
chotto setsunai egao futari de
こうかんしあっててとてをつないで
koukan shiatte te to te wo tsunaide
ならんでみあげたそらどこまでもつづいてみえた
narande miageta sora dokomademo tsudzuite mieta
とうめいしょくのせかいであすをしんじていられるなら
toumei-shoku no sekai de asu wo shinjite irareru nara
もっとひろいばしょへきぼうつれていけるよ
motto hiroi basho he kibou tsurete yukeru yo
いつもまってるだけだったよわいじぶんが
itsumo matteru dake datta yowai jibun ga
てをのばしてきみをもっとしりたがるなぜ
te wo nobashite kimi wo motto shirita garu naze?
そらにこがれるようにえだはひろげて
sora ni kogareru you ni edaha hirogete
Dreamin' dreamin' dreamin' ゆれてる
Dreamin' dreamin' dreamin' yureteru
つよいかぜのなかでしなやかにたつ
tsuyoi kaze no naka de shinayaka ni tatsu
ゆめのきはきみというひかりをうけて
yumenoki wa kimi to iu hikari wo ukete
かがやきをおびてくかわりはじめてる
kagayaki wo obiteku kawari hajimeteru
ほんとのきもちじょうずにつたえられなくて
honto no kimochi jouzu ni tsutaerarenakute
もどかしくなるでもふしぎいっしょならこわくない
modokashiku naru demo fushigi issho nara kowakunai
ふいにえだわかれするうんめい
fui ni edawakare suru unmei
えらぶのはじぶんじしんとしってる
erabu no wa jibun jishin to shitteru
なにかをのぞむことはきっととてもすてきなこと
nanika wo nozomu koto wa kitto totemo suteki na koto
こころがふるえるりゆうをこのてできちんとだきしめたら
kokoro ga furueru riyuu wo kono te de chanto dakishimetara
どこにいてもどんなときもだいじょうぶだよ
doko ni ite mo donna toki mo daijoubu da yo
いつかしんじたいおもいをしんじきったさきで
itsuka shinjitai omoi wo shinjikitta saki de
みたことのないけしきみつけだせるかな
mita koto no nai keshiki mitsukedaseru kana
かこといまをみらいへつなぐたいよう
kako to ima wo mirai he tsunagu taiyou
Shinin' shinin' shinin' まぶしい
Shinin' shinin' shinin' mabushii
あおいそらはやがてほしぞらになり
aoi sora wa yagate hoshizora ni nari
つたおちたなみだはかてになるだろう
tsutaiochita namida wa kate ni naru darou
そしてまたきせつはめぐりつづけてく
soshite mata kisetsu wa meguri tsudzuketeku
あたりまえなんてひとつもないこのせかいで
atarimae nante hitotsu mo nai kono sekai de
はるもなつもあきもふゆもわらえたら
haru mo natsu mo aki mo fuyu mo waraetara
いつもまってるだけだったよわいじぶんが
itsumo matteru dake datta yowai jibun ga
てをのばしてきみをもっとしりたがるから
te wo nobashite kimi wo motto shirita garu kara
とうめいなかべこわしてつきぬけるよ
toumei na kabe kowashite tsukinukeru yo
Dreamin' dreamin' dreamin'
Dreamin' dreamin' dreamin'
いつかしんじたいおもいをしんじきったさきで
itsuka shinjitai omoi wo shinjikitta saki de
みたことのないけしきみつけだせるかな
mita koto no nai keshiki mitsukedaseru kana
かこといまをみらいへつなぐたいよう
kako to ima wo mirai he tsunagu taiyou
Shinin' shinin' shinin' まぶしい
Shinin' shinin' shinin' mabushii
つよいかぜのなかでしなやかにたつ
tsuyoi kaze no naka de shinayaka ni tatsu
ゆめのきはきみというひかりをうけて
yumenoki wa kimi to iu hikari wo ukete
いくつものきせつをめぐりつづけてく
ikutsu mono kisetsu wo meguri tsudzuketeku
Yumenoki
Fingiendo no darse cuenta de un pequeño secreto, sonríes
Envuelves mi valentía llena de dudas
Una sonrisa un poco dolorosa entre los dos
Intercambiando miradas, entrelazando nuestras manos
Miramos juntos al cielo, parecía continuar sin fin
En un mundo transparente, si puedo creer en el mañana
Podremos llevar la esperanza a lugares más amplios
Siempre esperando, era solo mi débil yo
¿Por qué extiendo mi mano y te conozco más?
Extendiendo mis brazos hacia el cielo como si anhelara
Soñando, soñando, soñando, temblando
De pie con gracia en medio de un fuerte viento
El árbol de los sueños recibe la luz que es tú
Comienza a cambiar, brillando intensamente
No puedo expresar mis verdaderos sentimientos hábilmente
Aunque me siento frustrado, si estamos juntos, no tengo miedo
Un destino que se separa repentinamente
Sé que la elección es propia
Deseo algo, seguramente es algo maravilloso
Si abrazo firmemente la razón por la que mi corazón tiembla
Donde sea que esté, en cualquier momento, estaré bien
Algún día, en el lugar donde creí en mis sentimientos
¿Podré encontrar paisajes que nunca he visto antes?
El sol conecta el pasado y el presente con el futuro
Brillando, brillando, brillando, deslumbrante
El cielo azul eventualmente se convierte en un cielo estrellado
Las lágrimas derramadas se convertirán en fortaleza
Y así, las estaciones seguirán girando
En este mundo donde no hay nada obvio
Si puedo reír en primavera, verano, otoño e invierno
Siempre esperando, era solo mi débil yo
Así que extiendo mi mano y te conozco más
Derrumbando las paredes transparentes, las atravesaré
Soñando, soñando, soñando
Algún día, en el lugar donde creí en mis sentimientos
¿Podré encontrar paisajes que nunca he visto antes?
El sol conecta el pasado y el presente con el futuro
Brillando, brillando, brillando, deslumbrante
De pie con gracia en medio de un fuerte viento
El árbol de los sueños recibe la luz que es tú
Continuará girando a través de muchas estaciones