C'est mon cœur qui chante clair
Ce n'est pas le bruit
Ni de la mer, ni de la nuit
Ce n'est pas le temps
Et pas le vent
C'est une musique
Douce et romantique
Et c'est pathétique
Tu l'entends?
C'est mon cœur qui chante clair
Qui te chante à sa manière
Le bonheur et la lumière
De l'amour
C'est mon cœur qui chante clair
Pour les tendres joies d'hier
Et pour celles qui restaient
De ce jour
Moi, ce chant me plaît
Lorsque je l'entends, je sais
Que l'on va s'aimer
Qu'on va rêver
Donne-lui sa chance
Et dans le silence
Sa chanson commence
Maintenant
C'est mon cœur qui chante clair
Qui te chante à sa manière
Le bonheur et la lumière
De l'amour
C'est mon cœur qui chante clair
Pour les tendres joies d'hier
Et pour celles qu'il espère
De ce jour
C'est mon cœur qui chante clair
Qui te chante à sa manière
Oh, oh, oh, oh
Oui, c'est mon cœur qui chante clair
Qui te chante à sa manière
Le bonheur
Es mi corazón el que canta claro
No es el ruido
Ni del mar, ni de la noche
No es el tiempo
Y no es el viento
Es una música
Suave y romántica
Y es patético
¿Lo oyes?
Es mi corazón el que canta claro
Que te canta a su manera
La felicidad y la luz
Del amor
Es mi corazón el que canta claro
Por las dulces alegrías de ayer
Y por las que quedaron
De este día
A mí, esta canción me gusta
Cuando la escucho, sé
Que nos vamos a amar
Que vamos a soñar
Dale una oportunidad
Y en el silencio
Su canción comienza
Ahora
Es mi corazón el que canta claro
Que te canta a su manera
La felicidad y la luz
Del amor
Es mi corazón el que canta claro
Por las dulces alegrías de ayer
Y por las que él espera
De este día
Es mi corazón el que canta claro
Que te canta a su manera
Oh, oh, oh, oh
Sí, es mi corazón el que canta claro
Que te canta a su manera
La felicidad