C'est En Rêvant
C'est en rêvant, c'est en rêvant que je te vois,
C'est en rêvant, que tu me donnes un peu d'amour...
La nuit sourit déjà,
Au jour qui apparaît
Car elle sait que tu viens,
M'attendre le matin
C'est en rêvant, c'est en rêvant que je te vois,
Je ne sais plus, s'il faut partir ou bien rester,
C'est en rêvant, que tu me donnes un peu d'amour,
Et mon coeur bat sur l'oreiller quand tu t'en vas.
Ce n'est qu'un rêve mais,
Cela trouble ma joie
Il faut un peu d'amour,
Pour consoler ma vie.
C'est en rêvant, c'est en rêvant que je te vois,
Je ne sais plus, s'il faut partir ou bien rester,
C'est en rêvant, que tu me donnes un peu d'amour,
Et mon coeur bat sur l'oreiller quand tu t'en vas.
C'est en rêvant, c'est en rêvant que je te vois,
C'est en rêvant, que tu me donnes un peu d'amour...
C'est en rêvant, c'est en rêvant que je te vois,
C'est en rêvant, que tu me donnes un peu d'amour...
Soñando
Es soñando, es soñando que te veo,
Es soñando, que me das un poco de amor...
La noche ya sonríe,
Al día que aparece
Porque sabe que vienes,
A esperarme por la mañana
Es soñando, es soñando que te veo,
Ya no sé si debo irme o quedarme,
Es soñando, que me das un poco de amor,
Y mi corazón late en la almohada cuando te vas.
Es solo un sueño pero,
Eso perturba mi alegría
Se necesita un poco de amor,
Para consolar mi vida.
Es soñando, es soñando que te veo,
Ya no sé si debo irme o quedarme,
Es soñando, que me das un poco de amor,
Y mi corazón late en la almohada cuando te vas.
Es soñando, es soñando que te veo,
Es soñando, que me das un poco de amor...
Es soñando, es soñando que te veo,
Es soñando, que me das un poco de amor...