395px

La Pequeña Niña de Normandía

Claude Barzotti

La Petite Fille de Normandie

Hé! C'était l'été '62, on m'avait mis en colonie, une prison en Normandie.
Hé! Moi, loin des jeux organisés, je partais à la dérobée,
Me cacher prés des écuries, mon Dieu ce qu'elle était jolie,
La petite fille de Normandie.

REFRAIN:
Dans le tiroir aux souvenirs , un regard , un petit sourire,
Un chapeau blanc et un cerceau, un cerf-volant et un bateau.
J'irai, j'irai revoir un jour, la grande maison de Cabour, jardin secret sacré.
J'irai, moi je retournerai, voir comment à grandi, la petite fille de Normandie.

Hé! Une poupée dans un berceau, un ballon qu'elle lançait sur l'eau,
De la rue quand je suis parti, les vacances étaient bien finies,
J'avais neuf ans en Normandie.

REFRAIN

Hé! C'était l'été '62, et je suis resté amoureux, d'une petite fille de Normandie.

La Pequeña Niña de Normandía

¡Hey! Era el verano del '62, me habían enviado a una colonia, una especie de prisión en Normandía.
¡Hey! Lejos de los juegos organizados, me escapaba a escondidas,
Para esconderme cerca de los establos, Dios mío, qué bonita era,
La pequeña niña de Normandía.

CORO:
En el cajón de los recuerdos, una mirada, una pequeña sonrisa,
Un sombrero blanco y un aro, una cometa y un barco.
Iría, iría a ver algún día, la gran casa de Cabourg, jardín secreto sagrado.
Iría, yo regresaría, a ver cómo ha crecido, la pequeña niña de Normandía.

¡Hey! Una muñeca en una cuna, un globo que lanzaba al agua,
Desde la calle cuando me fui, las vacaciones habían terminado,
Tenía nueve años en Normandía.

CORO

¡Hey! Era el verano del '62, y me quedé enamorado, de una pequeña niña de Normandía.

Escrita por: