Straniero (l'étranger)
Trop de frontières, trop de bateau
L'âme légère et le sang chaud
Plier bagages, changer de peau
Comme un naufrage, entre deux eaux
Changer de langue, moi l'italo
Pour tout comprendre, à demi-mot
REFRAIN:
Straniero
Moi l'étranger dit le straniero
La vie m'a donné rendez-vous
Ici, ailleurs et n'importe où
Je ris, je pleures et je l'avoue
J'ai ma maison dans les étoiles
Je suis partout comme en escale
Je suis straniero
Moi l'étranger l'aventuriero
J'avance et cette ombre me suit
Je resterai toute ma vue
Uno straniero
Vers la lumière, comme un oiseau
Je quitte la terre, je fais le saut
Là où les rêves sont les plus beaux
Porte mes doutes, comme des fardeaux
Je change les cartes, les numéros
A qui m'écoute, je dis tout haut
REFRAIN
Extranjero (el extranjero)
Demasiadas fronteras, demasiados barcos
El alma ligera y la sangre caliente
Empacar maletas, cambiar de piel
Como un naufragio, entre dos aguas
Cambiar de idioma, yo el italiano
Para entenderlo todo, a medias palabras
CORO:
Extranjero
Yo el extranjero dice el extranjero
La vida me ha citado
Aquí, allá y en cualquier lugar
Río, lloro y lo admito
Tengo mi casa en las estrellas
Estoy en todas partes como en escala
Soy extranjero
Yo el extranjero, el aventurero
Avanzo y esta sombra me sigue
Permaneceré toda mi vista
Un extranjero
Hacia la luz, como un pájaro
Dejo la tierra, doy el salto
Donde los sueños son más bellos
Llevo mis dudas, como cargas
Cambio las cartas, los números
A quien me escucha, le digo en voz alta
CORO
Escrita por: Claude Barzotti