Traducción generada automáticamente

Straniero (l'étranger)
Claude Barzotti
Extranjero (el extranjero)
Straniero (l'étranger)
Demasiadas fronteras, demasiados barcosTrop de frontières, trop de bateau
El alma ligera y la sangre calienteL'âme légère et le sang chaud
Empacar maletas, cambiar de pielPlier bagages, changer de peau
Como un naufragio, entre dos aguasComme un naufrage, entre deux eaux
Cambiar de idioma, yo el italianoChanger de langue, moi l'italo
Para entenderlo todo, a medias palabrasPour tout comprendre, à demi-mot
CORO:REFRAIN:
ExtranjeroStraniero
Yo el extranjero dice el extranjeroMoi l'étranger dit le straniero
La vida me ha citadoLa vie m'a donné rendez-vous
Aquí, allá y en cualquier lugarIci, ailleurs et n'importe où
Río, lloro y lo admitoJe ris, je pleures et je l'avoue
Tengo mi casa en las estrellasJ'ai ma maison dans les étoiles
Estoy en todas partes como en escalaJe suis partout comme en escale
Soy extranjeroJe suis straniero
Yo el extranjero, el aventureroMoi l'étranger l'aventuriero
Avanzo y esta sombra me sigueJ'avance et cette ombre me suit
Permaneceré toda mi vistaJe resterai toute ma vue
Un extranjeroUno straniero
Hacia la luz, como un pájaroVers la lumière, comme un oiseau
Dejo la tierra, doy el saltoJe quitte la terre, je fais le saut
Donde los sueños son más bellosLà où les rêves sont les plus beaux
Llevo mis dudas, como cargasPorte mes doutes, comme des fardeaux
Cambio las cartas, los númerosJe change les cartes, les numéros
A quien me escucha, le digo en voz altaA qui m'écoute, je dis tout haut
COROREFRAIN



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claude Barzotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: