La Romance D'ariel
Au long de ces montagnes douces
Dis! Viendras-tu pas à l’appel
De ton délicat Ariel
Qui veloute à tes pieds les mousses?
Suave Miranda, je veux
Qu’il fasse juste assez de brise
Pour que ce souffle tiède frise
Les pointes d’or de tes cheveux!
Les clochettes des digitales
Sur ton passage tinteront
Les églantines sur ton front
Effeuilleront leurs blancs pétales
Sous le feuillage du bouleau
Blondira ta tête bouclée
Et dans le creux de la vallée
Tu regarderas bleuir l’eau
L’eau du lac lumineux ou sombre
Miroir changeant du ciel d’été
Qui sourit avec sa gaîté
Et qui s’attriste avec son ombre
Symbole, hélas! Du cœur aimant
Où le chagrin, où le sourire
De l’être trop aimé, se mire
Gaîment ou douloureusement
El Romance de Ariel
A lo largo de estas suaves montañas
¡Eh! ¿No vendrás al llamado
De tu delicado Ariel
Que acaricia suavemente los musgos a tus pies?
Dulce Miranda, quiero
Que sople solo lo suficiente
Para que este aliento cálido rize
Las puntas doradas de tu cabello
Las campanillas de las digitales
Tintinearán en tu paso
Las rosas silvestres en tu frente
Deshojarán sus blancos pétalos
Bajo el follaje del abedul
Tu cabeza rizada se volverá rubia
Y en el hueco del valle
Mirarás el azul del agua
El agua del lago luminoso u oscuro
Espejo cambiante del cielo de verano
Que sonríe con su alegría
Y que se entristece con su sombra
Símbolo, ¡ay! Del corazón amante
Donde la tristeza, donde la sonrisa
Del ser demasiado amado, se refleja
Alegremente o dolorosamente
Escrita por: Claude Debussy