395px

A veces

Claudia Jung

Manchmal

Manchmal gibt es diese Stunden 
Wo ich nur allein sein mag
Die Minuten und Sekunden 
Drehen still ihre Runden durch den Tag

Dann will ich mit keinem reden
Ich schaue nur zum Fenster raus
Nur mir selber hingegeben
Aber bald holt mich mein Herz zurück nach Haus
Es braucht Freiheit um zu leben
Aber bald holt mich mein Herz zurück nach Haus

Und ich find’ mich in Gedanken
An einem menschenleeren Strand
Wo Piratenschiffe sanken
Morgen bring’ ich dir die Wunder die ich fand
Zwischen halb zerfall'nen Blanken
Und ich leg' dir eine Perle in die Hand
Es scheint vielleicht als wäre ich
Ganz unerreichbar fern für dich 
Doch lange bleib' ich nicht fort
Drauf geb' ich dir mein Wort
Du bist der Hafen für mich

Manchmal wenn die Welt zu laut ist
Zieht's mich in ein Land hinaus
Wo die Stille mir vertraut ist
Doch du weißt ich ruh' mich bloß ein bisschen aus
Bis die Brücke neu gebaut ist
Und schon bald holt mich mein Herz zurück nach Hause

A veces

A veces hay estas horas
Donde solo quiero estar solo
Los minutos y segundos
Hacen sus rondas silenciosamente durante el día

Entonces no quiero hablar con nadie
Solo miro por la ventana
Dedicado solo a mi
Pero pronto mi corazón me traerá de vuelta a casa
Se necesita libertad para vivir
Pero pronto mi corazón me traerá de vuelta a casa

Y me encuentro en pensamientos
En una playa desierta
Donde se hundieron los barcos piratas
Mañana os traigo las maravillas que encontré
Entre espacios en blanco medio descompuestos
Y pondré una perla en tu mano
Puede parecer que soy yo
Completamente inalcanzable y lejos para ti
Pero no me quedaré lejos por mucho tiempo
Te doy mi palabra en eso
Eres el puerto para mí

A veces, cuando el mundo es demasiado ruidoso
Me atrae un país
Donde el silencio me es familiar
Pero sabes que solo estoy descansando un poco
Hasta que se reconstruya el puente
Y pronto mi corazón me traerá de vuelta a casa

Escrita por: