Quando è così
quando e cosi
e hai fatto il callo alla malinconia
e con la testa sei tremila miglia piu' lontano
quando scivola di mano l'allegria
quando e cosi
e tu tu non sei piu la mia pazzia
e farlo adesso non e piu' giocare
non e piu' volare
e questa noia ci trascina via
no ti prego no
non giurare non promettere mai piu'
no ti prego no
non serve piu'
se tra noi non c'e' piu' niente
se non e rimasto niente
quando e' cosi
e fumi troppo e bevi un po' di piu'
e non hai piu' parole per parlare
n, un biglietto per partire
e denti per sorridere
no ti prego no
non mentire no non fingere di piu'
no ti prego no
non serve piu'
se tra noi non c'e' piu' niente
se non e rimasto niente
no ti prego no
non fermarmi non uccidermi di piu'
no ti prego no
non toccarmi non confondermi di piu'
no ti prego no
non serve piu'
se tra noi non c'e' piu' niente
se non e rimasto niente
no ti prego no
non serve piu'
se tra noi non c'e' piu' niente
se non e rimasto niente
Cuando es así
cuando es así
y le has tomado la medida a la melancolía
y con la mente estás a tres mil millas más lejos
cuando la alegría se escapa de las manos
cuando es así
y tú ya no eres mi locura
y hacerlo ahora ya no es jugar
ya no es volar
y este aburrimiento nos arrastra
no, por favor, no
digas, no prometas nunca más
no, por favor, no
ya no sirve
si entre nosotros ya no hay nada
si no ha quedado nada
cuando es así
y fumas demasiado y bebes un poco más
y ya no tienes palabras para hablar
ni un boleto para partir
ni dientes para sonreír
no, por favor, no
no mientas, no finjas más
no, por favor, no
ya no sirve
si entre nosotros ya no hay nada
si no ha quedado nada
no, por favor, no
no me detengas, no me mates más
no, por favor, no
no me toques, no me confundas más
no, por favor, no
ya no sirve
si entre nosotros ya no hay nada
si no ha quedado nada
no, por favor, no
ya no sirve
si entre nosotros ya no hay nada
si no ha quedado nada