395px

Réquiem

Claudio Baglioni

Requiem

lassù cantano le colombe
della guerra
mentre quaggiù
urlano ai crocevia le trombe
tutti a terra giù
e ancora non fa giorno su questa via
e il gelo tutt'intorno va come una spia
negli occhi di chi piange poesia
e come te sta lì
tu e il tuo strumento che non ha suonato più

e allora fatti avanti mettiti là
non siamo così tanti ma se accordi un la
ci diamo un avvio sperduti già
in mezzo al crepitio
qua come uno supplica che cerca un Dio

lassù rullano sorde bombe
come squassi
mentre quaggiù
le mine sono mute tombe
sotto i passi e giù

e ancora pioggia scura come caffè
che inzuppa di paura e dietro di sé
trascina follia sopra il pavé
di un mondo in agonia
che alza un lamento sulla scia di un lungo
requiem

e allora suona forte
più di così di più e più che puoi
più forte della morte che è fuori di qui
e dentro di noi
più in alto sì di tutto quanto poi
ché qui è la musica che mai morì

Réquiem

Allá arriba cantan las palomas
del conflicto
mientras aquí abajo
los clarines gritan en las encrucijadas
todos en el suelo
y aún no amanece en este camino
y el frío alrededor se desliza como un espía
en los ojos de quienes lloran poesía
y como tú estás ahí
tú y tu instrumento que ya no ha sonado más

entonces avanza, ponte allí
no somos tantos pero si afinas un la
damos un comienzo ya perdidos
en medio de los estallidos
aquí como uno suplica buscando un Dios

allá retumban sordas bombas
como temblores
mientras aquí abajo
las minas son tumbas mudas
bajo los pasos y abajo

y aún llueve oscuro como café
que empapa de miedo y detrás de sí
arrastra la locura sobre el pavimento
de un mundo agonizante
que eleva un lamento en el rastro de un largo
réquiem

entonces toca fuerte
más que así, más y más de lo que puedas
más fuerte que la muerte que está afuera de aquí
y dentro de nosotros
más alto sí que todo lo demás
porque aquí está la música que nunca murió

Escrita por: Claudio Baglioni