395px

Dit is een Liedje

Claudio Capéo

C'est Une Chanson

C'est une chanson que me chantait ma mère
Qui parle d'amour et d'Italie
Je la porte en moi c'est comme une prière
Pour les jours où je n'aime pas la vie

C'est une chanson qui parle d'être fier
De bâtir quelque chose de ses mains
Elle dit: Mon enfant, il faut aimer la terre
Pas besoin d'or pour être quelqu'un
Elle dit: Mon enfant, il faut aimer la terre
Pas besoin d'or pour être quelqu'un

Presto tutto, presto tutto, sarà più bello
Addormentati bambino, e sogni d'oro
Presto tutto, presto tutto, sarà più bello
Addormentati bambino e sogni d'oro

C'est une rengaine qui soigne les blessures
Une bouffée d'air pur, de liberté
Un petit poème qui me servait d'armure
Quand la nuit ne savait plus me bercer
La douleur n'est qu'une piqûre, on guérit de tout j'en suis sûr
Je te jure le monde n'est pas si dur
Il faut rêver beaucoup, un point c'est tout
C'est ce que dit la chanson, cette mélodie de petit garçon
Oh oh, c'est ce que dit la chanson, cette mélodie de petit garçon

Presto tutto, presto tutto, sarà più bello
Addormentati bambino, e sogni d'oro
Presto tutto, presto tutto, sarà più bello
Addormentati bambino e sogni d'oro

C'est un fait la vie est une fête
Tout compte fait un conte de fée
Je sais que ce n'est pas vrai tous les jours
Mais l'instant je savoure, c'est là ma vérité
Je sais que ce n'est pas vrai tous les jours
Mais l'instant je savoure

Presto tutto, presto tutto, sarà più bello
Addormentati bambino e sogni d'oro

Vai avanti vai avanti e abbracciami
Chiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre qui
Vai avanti vai avanti, e abbracciami
Chiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre qui
Chiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre qui, sarò sempre qui

Dit is een Liedje

Dit is een liedje dat mijn moeder zong
Het gaat over liefde en Italië
Ik draag het in mij, het is als een gebed
Voor de dagen dat ik het leven niet leuk vind

Dit is een liedje dat gaat over trots
Over iets opbouwen met je eigen handen
Het zegt: Mijn kind, je moet van de aarde houden
Geen goud nodig om iemand te zijn
Het zegt: Mijn kind, je moet van de aarde houden
Geen goud nodig om iemand te zijn

Presto tutto, presto tutto, het wordt mooier
Slaap maar, kindje, en droom van goud
Presto tutto, presto tutto, het wordt mooier
Slaap maar, kindje, en droom van goud

Dit is een deuntje dat wonden heelt
Een zucht van frisse lucht, van vrijheid
Een klein gedicht dat mijn wapen was
Toen de nacht me niet meer kon wiegen
De pijn is maar een prik, je geneest van alles, dat weet ik zeker
Ik zweer je, de wereld is niet zo hard
Je moet veel dromen, dat is alles
Dat zegt het liedje, die melodie van een klein jongetje
Oh oh, dat zegt het liedje, die melodie van een klein jongetje

Presto tutto, presto tutto, het wordt mooier
Slaap maar, kindje, en droom van goud
Presto tutto, presto tutto, het wordt mooier
Slaap maar, kindje, en droom van goud

Het is een feit, het leven is een feest
Uiteindelijk een sprookje
Ik weet dat het niet elke dag waar is
Maar het moment geniet ik, dat is mijn waarheid
Ik weet dat het niet elke dag waar is
Maar het moment geniet ik

Presto tutto, presto tutto, het wordt mooier
Slaap maar, kindje, en droom van goud

Ga door, ga door en omarm me
Sluit je ogen, als het donker is, ben ik altijd hier
Ga door, ga door, en omarm me
Sluit je ogen, als het donker is, ben ik altijd hier
Sluit je ogen, als het donker is, ben ik altijd hier, ben ik altijd hier

Escrita por: Alexandra Maquet / Nazim Khaled