Lâmina Afiada
Traição não é acidente, é escolha
Não existe foi sem querer
A pessoa pensou, decidiu e agiu
Não foi falta de juízo, foi falta de respeito
Betrayal is in gravity, it's a hand upon
The lever
You didn't slip into the dark, you sought
The shade forever
It's a hammer on the pillar, it's a fire
In the field
Breaking every oath until the very stones
Would yield
Calculated, cold and quiet, an architect
Of ruin
Watching while the roots you planted are
The ones you're hooing
Was it weakness?
No, it's venom, was it blind?
No, it's the knife
A surge in steady Movement
As you cut the The threat of life
Burn the polaroids and floor plans
Let the ash become the sea
You didn't just walk house and everything in me
Can't you die now? Destroy so once up
Confiança, destroy a história, as memórias
Tudo que foi construído
Hold and burn
Now there's nothing left but noise
Everything we built is gone
Lámina Afiada
La traición no es un accidente, es una elección
No existe el "fue sin querer"
La persona pensó, decidió y actuó
No fue falta de juicio, fue falta de respeto
La traición está en la gravedad, es una mano sobre
La palanca
No te deslizaste hacia la oscuridad, buscaste
La sombra para siempre
Es un martillo sobre el pilar, es un fuego
En el campo
Rompiendo cada juramento hasta que las mismas piedras
Cederían
Calculada, fría y callada, una arquitecta
De la ruina
Observando mientras las raíces que plantaste son
Las que estás desenterrando
¿Fue debilidad?
No, es veneno, ¿fue ciego?
No, es el cuchillo
Un impulso en movimiento constante
Mientras cortas la amenaza de la vida
Quema las polaroids y los planos
Deja que la ceniza se convierta en el mar
No solo caminaste por la casa y todo en mí
¿No puedes morir ahora? Destruye así una vez
Confianza, destruye la historia, los recuerdos
Todo lo que fue construido
Sostén y quema
Ahora no queda nada más que ruido
Todo lo que construimos se ha ido