395px

El Mercado de Colores

Cláudio Fontenelle

Rangon Ka Bazaar

Rangon ka yeh bazaar hai
Dil yahan be-ikhtiyar hai

Aankhon pe parda gira ke na dekh
Har rooh yahan ek shringaar hai

Samaaj ki lakeerein mita ke toh dekh
Mohabbat ka asli maza toh chakh

Tu tu na raha, na main main rahi
Ek naya rang khud mein tu rakh

Yeh honsla hai, yeh azaadi hai
Pyaar hi asli ibaadat aur shaadi hai

Na rang dekho, na roop pe jaao
Bas dil se dil ki yeh aabaadi hai

Zulm ke khilaaf hum khade hain yahan
Insaaniyat hi humara libaas hai

Jeet lenge hum, humein khud pe yeh ehsaas hai
Yeh jab tak humein khud pe yeh ehsaas hai

Dastak toh de, darr ko tu chhod
Humein baant'ti nahi koi kamzor dore

Ijaazat se banti hai har baat yahan
Zabardasti ka chalta nahi zor

Rang-birangi hai yeh duniya meri
Tu bhi ismein shaamil ho ke toh dekh

Nafrat ki deewar gira ke zara
Khushi ka naya nasha tu dekh

Yeh honsla hai, yeh azaadi hai
Pyaar hi asli ibaadat aur shaadi hai

Na rang dekho, na roop pe jaao
Bas dil se dil ki yeh aabaadi hai

Zulm ke khilaaf hum khade hain yahan
Insaaniyat hi humara libaas hai

Jeet lenge hum, humein khud pe yeh ehsaas hai
Yeh jab tak humein khud pe yeh ehsaas hai

Salvador, Rio, vejo a liberdade!
Batuque da alma, sempre com você

Respeita o ritmo, respeita o peito
Aqui no batuque não tem defeito

Coragem pra amar, liberdade pra ser!
Coragem pra amar, liberdade pra ser!

Preconceito, a gente faz desaparecer
No toque do surdo, no grito da massa

A intolerância aqui não tem graça!
Azaadi, azaadi

Mais pyaar, só pyaar
Respeito sempre, respect always

Jai ho!

El Mercado de Colores

El mercado de colores es aquí
El corazón aquí no tiene control

No mires con un velo en los ojos
Cada alma aquí es un adorno

Borra las líneas de la sociedad y verás
El verdadero sabor del amor, pruébalo

Tú no eres tú, ni yo soy yo
Guarda un nuevo color dentro de ti

Este es valor, esta es libertad
El amor es la verdadera adoración y matrimonio

No mires el color, no te fijes en la apariencia
Solo es un hogar de corazones a corazones

Estamos aquí en contra de la opresión
La humanidad es nuestro vestido

Ganaremos, tenemos esta sensación en nosotros
Mientras tengamos esta sensación en nosotros

Dale un toque, deja el miedo
Ningún lazo débil nos divide

Cada palabra aquí se hace con permiso
La fuerza no tiene cabida aquí

Este mundo es colorido, es mío
Únete a esto y verás

Derriba la pared del odio
Mira la nueva euforia de la felicidad

Este es valor, esta es libertad
El amor es la verdadera adoración y matrimonio

No mires el color, no te fijes en la apariencia
Solo es un hogar de corazones a corazones

Estamos aquí en contra de la opresión
La humanidad es nuestro vestido

Ganaremos, tenemos esta sensación en nosotros
Mientras tengamos esta sensación en nosotros

¡Salvador, Río, veo la libertad!
El batuque del alma, siempre contigo

Respeta el ritmo, respeta el corazón
Aquí en el batuque no hay defecto

¡Valor para amar, libertad para ser!
¡Valor para amar, libertad para ser!

El prejuicio lo hacemos desaparecer
Al toque del tambor, al grito de la masa

La intolerancia aquí no tiene gracia
¡Libertad, libertad!

Más amor, solo amor
Respeto siempre, respeto siempre

¡Jai ho!

Escrita por: Claudio Fontenelle