395px

Ulises

Claudio Lolli

Ulisse

Ecco, è seduto davanti a noi come Ulisse,
col suo giaccone da marinaio
e quel sorriso da gioconda un poco troia
precipitata dal Louvre in questa specie di guaio
perché il destino, il fato, è cambiato,
e oggi gli dei ci sono nemici
e certamente non basta più viaggiare
per sembrare degli zingari felici,
perché gli anni passano e i figli crescono,
e ognuno pensa alle cose sue,
e se gli chiedi quanti figli ha lui
ci pensa un po' prima di dire due,
due quasi grandi che lo prendono in giro
quando riceve lettere d'amore,
guardate Ulisse, navigatore solitario,
che discende in canoa le intermittenze del cuore
...e poi le donne, ah! le donne, che affare,
ce ne vorrebbero tre o quattro per ciascuno,
e poi le donne, anche in mezzo al mare,
ah, le donne, che profumo
le donne salutano dal banchina, e piangono,
il giorno che devi partire,
poi si consolano e ci bevono sopra
e quella notte chissà con chi vanno a dormire.

Ecco, coi gomiti spolvera il tavolo Ulisse,
parla di Tennyson, di Omero e di Dante
sempre a occidente senza nessuna paura
perché è il ritorno che non è importante
e quindi la storia della galera
e i traffici dopo l'università,
ma era bello rubare nei supermercati,
in barba al principio della proprietà,
è breve la vita, è un lampo che illumina
soltanto una scena da dilettanti,
se non sai bene la tua parte a memoria
cosa farai col pubblico davanti,
balbetterai qualcosa, una musica dolce,
quell'unica semplice melodia che sai,
rimandando a domani il senso del tempo,
del poco tempo contato che hai,
...ma per fortuna le donne, che affare,
ce ne vorrebbero due o tre per ciascuno,
e poi le donne, anche in mezzo al mare,
ah, le donne, che profumo,
appena in tempo alla banchina, e salutano
il giorno che devi partire,
poi tornano a casa e ci dormono sopra
e nei sogni chissà dove vanno a finire.

Ecco, ha la faccia tra le mani Ulisse,
e ci racconta di quel brutto incidente,
rivedere lei in camice al pronto soccorso
come se gli anni non fossero niente,
Rivedere lei e sentire tornare
la meraviglia di quel tempo antico,
le ciliege sull'albero, orecchini di un sogno
da sognare con tutti o con più di un amico...
... perché le donne, ah! le donne, che affare,
ce ne vorrebbero una o due per ciascuno,
e poi le donne, anche in mezzo al mare,
ah, le donne, che profumo
ma non c'è nessuno sulla banchina, piove,
proprio il giorno che devi partire,
sono tutti a casa e ci bevono sopra
e nei sogni chissà con chi vanno a dormire.

Ecco, ha le mani tra i capelli Ulisse,
quei riccioli grigi eternamente ribelli,
c'è quasi una lacrima che vorrebbe sgorgare
per farci capire che tempi eran quelli,
tempi di lotta e tempi duri d'amore
tra l'Italia sconfitta e un futuro bastardo
e una donna che chiude le intermittenze del cuore,
una donna fissa che non ricambia lo sguardo
una donna magica, unica infermiera
che ti lecca nel cuore e cuce le ferite,
un luogo dell'anima in cui ritornare
a dipanare l'imbroglio delle nostre vite,
perché il destino, il fato, è cambiato,
e oggi gli dei ci sono nemici
e certamente non basta più viaggiare
per sembrare degli zingari felici,
... certo le donne, ah! le donne, che affare,
bisognerebbe averne almeno una per ciascuno,
e poi le donne, anche in mezzo al mare,
ah, le donne, che profumo
ma proprio quella che ci voleva,
quella sirena, è finita male,
qui abbiamo chiuso tutti le orecchie,
fino al prossimo carnevale,
e proprio quella che ci voleva,
si è consegnata al Grande Digiuno,
la vita è stanca, e se ne va via,
vieni via Ulisse,
siamo in mezzo al marem
qui non c'è più nessuno,

vieni via Ulisse,
siamo in mezzo al mare,
qui non c'è più nessuno.

Ulises

He aquí, él está sentado delante de nosotros como Ulises
en su chaqueta de marinero
y esa sonrisa riendo un poco cachonda
precipitado desde el Louvre en este tipo de problemas
porque el destino, el destino, ha cambiado
y hoy los dioses hay enemigos
y ciertamente ya no es suficiente viajar
parecerse a gitanos felizes
porque los años pasan, y los niños crecen
y todo el mundo piensa en sus cosas
y si le preguntas cuántos hijos tiene
piénsalo un poco antes de decir dos
dos casi grandes burlándose de él
cuando recibe cartas de amor
Mira a Ulises, navegante solitario
que desciende en canoa las intermitencias del corazón
y luego las mujeres, ah! las mujeres, lo que a la afinación
se necesitarían tres o cuatro para cada uno
y luego las mujeres, incluso en medio del mar
Ah, mujeres, qué perfume
las mujeres saludan desde el muelle, y lloran
el día que tengas que salir
luego se consolan y beben en ella
y esa noche quién sabe con quién se acuestan

Aquí, con los codos limpiando la mesa de los Ulises
habla de Tennyson, Homer y Dante
siempre al oeste sin ningún temor
porque es el retorno lo que no importa
y así la historia de la cárcel
y la trata después de la universidad
pero fue agradable para robar de los supermercados
a pesar del principio de bienes
es de corta duración es un flash que se ilumina
Sólo una escena amateur
si no conoces bien tu parte de memoria
lo que vas a hacer con el público delante de ti
balbucearás algo, una música dulce
que una simple melodía que sabes
posponer el sentido del tiempo hasta mañana
del corto tiempo que ha numerado
pero afortunadamente las mujeres, lo que a la afinación
se necesitarían dos o tres para cada uno
y luego las mujeres, incluso en medio del mar
Ah, mujeres, qué perfume
justo a tiempo para el muelle, y saludan
el día que tengas que salir
luego vienen a casa y duermen en él
y en sueños quién sabe dónde terminan

Aquí, él tiene su cara en sus manos Ulises
y nos habla de ese grave accidente
verla en los matorrales de la sala de emergencias
como si los años no fueran nada
Vuelve a verla y escúchala volver
la maravilla de aquel tiempo antiguo
cerezas en el árbol, pendientes de un sueño
soñar con todos o con más de un amigo
porque las mujeres, ah! las mujeres, lo que a la afinación
se necesitarían uno o dos para cada uno
y luego las mujeres, incluso en medio del mar
Ah, mujeres, qué perfume
pero no hay nadie en el muelle, la lluvia
el mismo día que tienes que irte
están todos en casa y beben en ella
y en sueños con quién se acuestan

Aquí, ella tiene sus manos en el pelo Ulysse
esos rizos grises eternamente rebeldes
hay casi una lágrima que brotaría
para hacernos entender qué tiempos eran eso
tiempos de lucha y tiempos difíciles de amor
entre la derrota de Italia y un futuro bastardo
y una mujer que cierra las intermitencias del corazón
una mujer fija que no mira hacia atrás
una mujer mágica, sólo enfermera
que te lame en tu corazón y cose las heridas
un lugar del alma al que volver
para desentrañar el engaño de nuestras vidas
porque el destino, el destino, ha cambiado
y hoy los dioses hay enemigos
y ciertamente ya no es suficiente viajar
parecerse a gitanos felizes
por supuesto mujeres, ah! las mujeres, lo que a la afinación
deberías tener al menos uno para cada uno
y luego las mujeres, incluso en medio del mar
Ah, mujeres, qué perfume
pero justo lo que nos tomó
esa sirena, terminó mal
aquí todos cerramos nuestros oídos
hasta el próximo carnaval
y justo lo que nos tomó
se ha entregado al Gran Ayuno
la vida está cansada, y se va
Aléjate Ulises
estamos en medio de la marea
no hay nadie aquí nadie

Aléjate Ulises
estamos en medio del mar
Ya no hay nadie aquí

Escrita por: